Impfstoff
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | der Impfstoff | die Impfstoffe | 
| Accusatif | den Impfstoff | die Impfstoffe | 
| Génitif | des Impfstoffs | der Impfstoffe | 
| Datif | dem Impfstoff | den Impfstoffen | 
Impfstoff \ˈɪmp͡fˌʃtɔf\ masculin
- (Biologie) Vaccin.
- Einen Tag später traf der Impfstoff mit dem Flugzeug ein. Für die zu behandelnden Fälle mochte er ausreichen. Falls die Epidemie sich ausbreiten sollte, war er unzureichend. Auf Rieux’ Telegramm wurde geantwortet, der Sicherheitsvorrat sei erschöpft und die neue Herstellung habe begonnen. — (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)- Un jour après, les sérums arrivaient par avion. Ils pouvaient suffire aux cas en traitement. Ils étaient insuffisants si l’épidémie devait s’étendre. On répondit au télégramme de Rieux que le stock de sécurité était épuisé et que de nouvelles fabrications étaient commencées. (Albert Camus, La Peste, Gallimard, 1947)
 
- (Um auf zukünftige Pandemien vorbereitet zu sein,) werden im Entwurfstext (des Abkommens) Dutzende Maßnahmen aufgezählt, wie die Überwachung von Krankheitserregern, der Kampf gegen antimikrobielle Resistenzen, die Stärkung von Gesundheitssystemen und die Verteilung von Medikamenten und Impfstoffen. — (Berit Uhlmann, « Die schwere Geburt eines Pandemievertrags », dans Süddeutsche Zeitung, 2 juin 2024 [texte intégral])- [Afin de se préparer à de futures pandémies], le texte du projet [d’accord] énumère des dizaines de mesures, comme la surveillance des agents pathogènes, la lutte contre la résistance antimicrobienne, le renforcement des systèmes de santé et la distribution de médicaments et de vaccins.
 
- Seit Einführung des Impfstoffs gegen Diphtherie im Jahr 1913 hat sich die Zahl der Infektionen in Deutschland deutlich verringert. 2024 gab es dem RKI zufolge in Deutschland 51 bestätigte Erkrankungen, 2025 bislang zwei. — ((ZEIT ONLINE, dpa, isd), « Schulkind in Berlin an Diphtherie gestorben », dans Die Zeit, 29 janvier 2025 [texte intégral])- Depuis l'introduction du vaccin contre la diphtérie en 1913, le nombre d'infections a considérablement diminué en Allemagne. En 2024, selon le RKI, il y avait 51 cas confirmés en Allemagne, contre deux jusqu’à présent en 2025.
 
 
Synonymes
- Impfsaft
- Vakzin
- Vakzine
Hyponymes
- DNA-Impfstoff
- Gen-Impfstoff
- Konjugatimpfstoff
- Lebendimpfstoff
- Mehrfachimpfstoff
- mRNA-Impfstoff
- Proteinimpfstoff
- RNA-Impfstoff
- Schluckimpfstoff
- Totimpfstoff
- Toxoidimpfstoff
- Untereinheitenimpfstoff
- Vektorimpfstoff
- Corona-Impfstoff
- Diphtherieimpfstoff
- Grippeimpfstoff
- Hepatitis-A-Impfstoff
- Hepatitis-B-Impfstoff
- HPV-Impfstoff
- Influenzaimpfstoff
- Pneumokokkenimpfstoff
- Polioimpfstoff
- Tetanusimpfstoff
- Tollwutimpfstoff
- Typhusimpfstoff
Hyperonymes
Dérivés
Prononciation
- Berlin : écouter « Impfstoff [ˈɪmp͡fˌʃtɔf] »
- (Allemagne) : écouter « Impfstoff [ˈɪmp͡fˌʃtɔf] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Impfstoff → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Impfstoff sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
| L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |