Gemengelage
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Gemengelage | die Gemengelagen |
| Accusatif | die Gemengelage | die Gemengelagen |
| Génitif | der Gemengelage | der Gemengelagen |
| Datif | der Gemengelage | den Gemengelagen |
Gemengelage \ɡəˈmɛŋəˌlaːɡə\ féminin
- (Sens figuré) Situation confuse.
In dieser Gemengelage haben Länder wie Saudi-Arabien leichtes Spiel, unliebsame Formulierungen aus Erklärungen zu streichen.
— (« Zurück zu Kohle, Öl und Gas? », dans Der Spiegel, 13 septembre 2024 [texte intégral])- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Zusammengenommen ergeben all diese Faktoren eine Gemengelage, die manche schon von einem Ende des chinesischen Wirtschaftswunders sprechen lassen, vom "Peak China", einem überschrittenen Gipfel, dem nun der Abstieg folgen muss.
— (Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 [texte intégral])- Tous ces facteurs réunis créent une situation confuse qui fait que certains parlent déjà de la fin du miracle économique chinois, du « Peak China », un sommet dépassé qui doit maintenant être suivi d’un déclin.
- Propriété foncière dispersée et donc difficiles à travailler.
Synonymes
Prononciation
- Berlin : écouter « Gemengelage [ɡəˈmɛŋəˌlaːɡə] »