Gemach
: gemach
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | das Gemach | die Gemacher |
| Accusatif | das Gemach | die Gemacher |
| Génitif | des Gemachs ou Gemaches |
der Gemacher |
| Datif | dem Gemach ou Gemache |
den Gemachern |
- (Architecture) Chambre, pièce, salle.
Der Fürst hat sich soeben in seine Gemächer zurückgezogen.
- Le prince vient de se retirer dans ses appartements.
Drei Gemächer bleiben als Lagerräume verschlossen, unter ihnen das Zimmer Clara Petaccis, der Geliebten Mussolinis.
— (« Nur Antonio durfte bleiben », dans Der Spiegel, no 2/1947, 10 janvier 1947 [texte intégral])- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
- gemächlich (« paisible »)
- Privatgemach (pièce privée)
- Schlafgemach (« chambre à coucher »)
Dérivés dans d’autres langues
- Polonais : gmach
Prononciation
- Allemagne : écouter « Gemach [ɡəˈmaːx] »
Voir aussi
- Gemach sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Gemach. (liste des auteurs et autrices)
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Gemach → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage