Geheimnistuer
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Geheimnistuer | die Geheimnistuer |
| Accusatif | den Geheimnistuer | die Geheimnistuer |
| Génitif | des Geheimnistuers | der Geheimnistuer |
| Datif | dem Geheimnistuer | den Geheimnistuern |
Geheimnistuer \ɡəˈhaɪ̯mnɪstuːɐ\ masculin (pour une femme, on dit : Geheimnistuerin)
- (Péjoratif) Cachottier : personne cachottière, aussi secrète, dissimulatrice.
Ein richtiger Journalist muss sich im Dienst der Menschheit gelegentlich in Gefahr begeben. Der Lohn sind aufrüttelnde Beiträge aus dem Schankraum des Lebens. Diese Beiträge treffen leider nicht Jedermanns Geschmack. Ja, es ist wahrscheinlich die Wahrheit! Auch an mir nagte ein wenig der Beißzahn der Geheimnistuer.
— (Frank Willmann, « Willmanns Kolumne: Der Verfassungsschutz, Martin Thein und ich », dans Der Tagesspiegel, 1 octobre 2014 [texte intégral])- Un vrai journaliste doit parfois se mettre en danger au service de l’humanité. La récompense en est des contributions bouleversantes issues du tonneau de la vie. Malheureusement, ces contributions ne sont pas du goût de tout le monde. Oui, c'est probablement la vérité ! L’esprit des cachottiers me tourmentait aussi un peu.
Synonymes
Dérivés
- Geheimnistuerei (« cachotterie »)
- Geheimnistuerin (« cachottière ») – (personne)
- geheimnistuerisch (« cachottier ») – (adjectif)
Apparentés étymologiques
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Geheimnistuer → consulter cet ouvrage