Gefühlsduselei

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Gefühlsduselei féminin (pluriel: - )

  1. Sensiblerie
    • „Nun hör aber mal auf zu weinen! Ich kann diese Gefühlsduselei nicht ausstehen!“ — « Eh bien arrête donc de pleurer! Je ne peux pas pas supporter cette sensiblerie! »
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation