Garona
: garona
Étymologie
- Du latin Garumna.
Nom propre
Garona \Prononciation ?\ féminin
- (Cours d’eau) La Garonne.
Étymologie
- De l’occitan Garona.
Nom propre
Garona \Prononciation ?\
- (Cours d’eau) La Garonne.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Garona \Prononciation ?\
- (Cours d’eau) La Garonne (fleuve français).
Catalan
Étymologie
- Du latin Garumna.
Nom propre
Garona \Prononciation ?\
- (Cours d’eau) La Garonne (fleuve français).
Espagnol
Étymologie
- Du latin Garumna.
Nom propre
Garona \Prononciation ?\
- (Cours d’eau) La Garonne.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Garona \Prononciation ?\
- (Cours d’eau) La Garonne (fleuve français).
Étymologie
- Du latin Garumna.
Nom propre
Garona \ɡaˈɾuno\ (graphie normalisée)
- (Cours d’eau) La Garonne.
Gentilés et adjectifs correspondants
Dérivés
- Auta Garona
- Garona Nauta
- Hauta Garona
- Nauta Garona
- Tarn e Garona
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Bénédicte Boyrie-Fénié, Jean-Jacques Fénié, Toponymie des pays occitans, Éditions Sud Ouest, 2007, ISBN 978-2-87901-808-9
Portugais
Étymologie
- Du latin Garumna.
Nom propre
Garona \Prononciation ?\
- (Cours d’eau) La Garonne.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | Garona | — | — |
| Accusatif | Garono | — | — |
| Génitif | Garone | — | — |
| Datif | Garoni | — | — |
| Instrumental | Garono | — | — |
| Locatif | Garoni | — | — |
Garona \Prononciation ?\ féminin singulier
- (Cours d’eau) La Garonne (fleuve français).