Eselsbrücke
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Eselsbrücke | die Eselsbrücken |
| Accusatif | die Eselsbrücke | die Eselsbrücken |
| Génitif | der Eselsbrücke | der Eselsbrücken |
| Datif | der Eselsbrücke | den Eselsbrücken |
Eselsbrücke \ˈeːzl̩sˌbʀʏkə\ féminin.
- (Familier) Pense-bête, astuce, moyen mnémotechnique.
Du musst dir eine Eselsbrücke bauen.
- Il faut que tu te fasses un pense-bête / que tu te trouves un moyen mnémotechnique.
- Pompe, antisèche, aide-mémoire frauduleux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- Gedächtnisstütze
Dérivés
- Eselsbrückenliteratur (encyclopédie)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Eselsbrücke [ˈeːzl̩sˌbʀʏkə] »
Références
- ↑ Wolfgang Pfeifer [Leitung]: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1993, ISBN 3-423-03358-4, Stichwort „Esel“.
Sources
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Eselsbrücke → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Eselsbrücke. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 98.