Ehe

Voir aussi : ehe, ehe-

Allemand

Étymologie

(VIIIe siècle).
Du moyen haut-allemand ē, ēwe et du vieux haut allemand ēwa.[1]

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Ehe die Ehen
Accusatif die Ehe die Ehen
Génitif der Ehe der Ehen
Datif der Ehe den Ehen

Ehe \ˈeːə\ féminin

  1. (Famille) Mariage, état de personnes mariées, institution du mariage.
    • Ehe und Familie stehen unter dem besonderen Schutze der staat­lichen Ordnung (Grundgesetz Artikel 6.)
      Le mariage et la famille sont sous la protection particulière de l'État (Constitution, article 6).
    • Die Ehe des Herrn Mississippi ist ein deutsch-schweizerischer Spielfilm von Friedrich Dürrenmatt.
      Le mariage de monsieur Mississippi est un film germano-suisse de Friedrich Dürrenmatt.
    • Seine Positionen in den großen gesellschaftspolitischen Fragen: Er ist für ungeregelten Waffenbesitz, gegen Abtreibung und gegen die gleichgeschlechtliche Ehe.  (Christian Zaschke, « Rebellion, Rache - oder womöglich Überzeugung? », dans Süddeutsche Zeitung, 1 octobre 2023 [texte intégral])
      Ses positions sur les grandes questions sociopolitiques : il est pour la détention non réglementée d'armes à feu, contre l’avortement et contre le mariage entre personnes de même sexe.
    • Die Witwe Lis klagte daher nach dem Tod ihres Gatten auf Herausgabe der handgeschriebenen Notizbücher. Die Aufzeichnungen enthielten persönliche Angelegenheiten ihrer Ehe, so zitierte die BBC einen Anwalt von Lis Ehefrau Zhang Yuzhen.  (Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 [texte intégral])
      Après le décès de son mari, la veuve de Li a donc porté plainte pour obtenir la restitution des journeaux manuscrits. Selon un avocat de l’épouse de Li, Zhang Yuzhen, cité par la BBC, ces notes contenaient des affaires personnelles sur leur mariage.

Synonymes

  • Allianz (désuet)
  • Eheband
  • Ehebund
  • Ehebündnis
  • Ehegemeinschaft
  • Ehejoch (ironique)
  • Eheschließung
  • Ehestand
  • Heirat
  • Verehelichung
  • Verpartnerung

Antonymes

  • Junggesellentum
  • Nichtehe
  • Konkubinat

Hyperonymes

Hyponymes

  • Bilderbuchehe
  • Doppelehe bigamie »)
  • Einehe monogamie »)
  • Frühehe
  • Geschwisterehe
  • Homoehe ou Homo-Ehe mariage homosexuel »)
  • Idealehe mariage idéal »)
  • Josephsehe mariage non consommé »)
  • Kameradschaftsehe
  • Kinderehe mariage d'enfants »)
  • Lesbenehe
  • Leviratsehe remariage avec le frère du défunt »)
  • Mischehe mariage mixte »)
  • Musterehe
  • Papierehe
  • Scheinehe mariage blanc »)
  • Schwagerehe remariage avec le frère du défunt »)
  • Schwulenehe mariage homosexuel »)
  • Seemannsehe
  • Studentenehe
  • Vernunftehe
  • Verstandesehe
  • Zivilehe mariage civil »)

Dérivés

  • eheähnlich vivre maritalement »)
  • Eheanbahnung
  • Eheanfechtung
  • Eheaufhebung
  • Eheberatung consultation conjugale »)
  • Ehebetrug
  • Ehebett lit conjugal », « lit double »)
  • ehebrechen commettre un adultère »)
  • Ehebrecher (homme adultère), Ehebrecherin (femme adultère)
  • ehebrecherisch adultère »)
  • Ehebruch adultère »)
  • Eheerschleichung
  • ehefähig
  • Ehefrau épouse »)
  • Ehegatte (époux), Ehegattin (épouse)
  • Ehegattensplitting imposition séparée des époux »)
  • Ehegelöbnis
  • Ehegelübde
  • Ehegenosse
  • Ehegespons époux », « épouse »)
  • Eheglück bonheur conjugal »)
  • Ehegut
  • Ehehälfte
  • Ehehindernis empêchement au mariage »)
  • Ehekontrakt contrat de mariage »)
  • Ehekrach scène de ménage »)
  • Ehekrise crise conjugale »)
  • Eheleben vie conjugale »)
  • Eheleute (conjoints)
  • ehelich (légitime), (conjugal), (matrimonial)
  • ehelos célibataire »)
  • Ehelosigkeit célibat »)
  • Ehemakler
  • Ehemann époux »)
  • ehemündig
  • Ehename nom marital »)
  • ehenichtig
  • Ehepaar couple marié »)
  • Ehepakt
  • Ehepartner (conjoint), Ehepartnerin (conjointe)
  • Eheproblem problème conjugal »)
  • Eheprozess acte de mariage »)
  • Eherecht droit matrimonial »)
  • Ehereform
  • Ehering alliance »)
  • Ehesache
  • Ehescheidung divorce »)
  • Ehesegen
  • Ehestand vie conjugale »)
  • Ehestifter (marieur), Ehestifterin (marieuse)
  • Ehestreit scène de ménage »)
  • ehetauglich
  • Ehetragödie
  • Ehetrennung séparation de corps et de biens »)
  • Eheverkündigung publication des bancs »)
  • Ehevermittlung agence matrimoniale », « conseil matrimonial »)
  • Eheversprechen
  • Ehevertrag contrat de mariage »)
  • Eheweib épouse »)
  • ehewidrig
  • Ehezerrüttung
  • Ehezwist scène de ménage »)

Proverbes et phrases toutes faites

  • in den Hafen der Ehe einfahren
  • wilde Ehe union libre »)

Prononciation

Références

  1.  (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 447.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 81.

Voir aussi

  • Ehe sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.