Conjugaison:français/secher

Conjugaison en français
secher
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de secher, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence |fr}}ɛ|fr}} au lieu de |fr}}ə|fr}} (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en |fr}}ɛ|fr}} qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient |fr}}e|fr}} devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  seche \ʒə  sɛʃ\
tu  seches \ty  sɛʃ\
il/elle/on  seche \[il/ɛl/ɔ̃]  sɛʃ\
nous  sechons \nu  se.ʃɔ̃\
vous  sechez \vu  se.ʃe\
ils/elles  sechent \[il/ɛl]  sɛʃ\
Passé composé
j’ai  seché  \ʒ‿e se.ʃe\
tu as  seché  \ty a se.ʃe\
il/elle/on a  seché  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a se.ʃe\
nous avons  seché  \nu.z‿a.vɔ̃ se.ʃe\
vous avez  seché  \vu.z‿a.ve se.ʃe\
ils/elles ont  seché  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ se.ʃe\
Imparfait
je  sechais \ʒə  se.ʃɛ\
tu  sechais \ty  se.ʃɛ\
il/elle/on  sechait \[il/ɛl/ɔ̃]  se.ʃɛ\
nous  sechions \nu  se.ʃjɔ̃\
vous  sechiez \vu  se.ʃje\
ils/elles  sechaient \[il/ɛl]  se.ʃɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  seché  \ʒ‿a.vɛ se.ʃe\
tu avais  seché  \ty a.vɛ se.ʃe\
il/elle/on avait  seché  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ se.ʃe\
nous avions  seché  \nu.z‿a.vjɔ̃ se.ʃe\
vous aviez  seché  \vu.z‿a.vje se.ʃe\
ils/elles avaient  seché  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ se.ʃe\
Passé simple
je  sechai \ʒə  se.ʃe\
tu  sechas \ty  se.ʃa\
il/elle/on  secha \[il/ɛl/ɔ̃]  se.ʃa\
nous  sechâmes \nu  se.ʃam\
vous  sechâtes \vu  se.ʃat\
ils/elles  sechèrent \[il/ɛl]  se.ʃɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  seché  \ʒ‿y se.ʃe\
tu eus  seché  \ty y se.ʃe\
il/elle/on eut  seché  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y se.ʃe\
nous eûmes  seché  \nu.z‿ym se.ʃe\
vous eûtes  seché  \vu.z‿yt se.ʃe\
ils/elles eurent  seché  \[i/ɛ]l.z‿yʁ se.ʃe\
Futur simple
je  secherai \ʒə  sɛ.ʃ(ə.)ʁe\
tu  secheras \ty  sɛ.ʃ(ə.)ʁa\
il/elle/on  sechera \[il/ɛl/ɔ̃]  sɛ.ʃ(ə.)ʁa\
nous  secherons \nu  sɛ.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
vous  secherez \vu  sɛ.ʃ(ə.)ʁe\
ils/elles  secheront \[il/ɛl]  sɛ.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  seché  \ʒ‿o.ʁe se.ʃe\
tu auras  seché  \ty o.ʁa se.ʃe\
il/elle/on aura  seché  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa se.ʃe\
nous aurons  seché  \nu.z‿o.ʁɔ̃ se.ʃe\
vous aurez  seché  \vu.z‿o.ʁe se.ʃe\
ils/elles auront  seché  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ se.ʃe\

Subjonctif

Présent
que je  seche \ ʒə  sɛʃ\
que tu  seches \ ty  sɛʃ\
qu’il/elle/on  seche \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  sɛʃ\
que nous  sechions \ nu  se.ʃjɔ̃\
que vous  sechiez \ vu  se.ʃje\
qu’ils/elles  sechent \k‿[il/ɛl]  sɛʃ\
Passé
que j’aie  seché  \kə ʒ‿ɛ se.ʃe\
que tu aies  seché  \kə ty ɛ se.ʃe\
qu’il/elle/on ait  seché  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ se.ʃe\
que nous ayons  seché  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ se.ʃe\
que vous ayez  seché  \kə vu.z‿ɛ.je se.ʃe\
qu’ils/elles aient  seché  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ se.ʃe\
Imparfait
que je  sechasse \ ʒə  se.ʃas\
que tu  sechasses \ ty  se.ʃas\
qu’il/elle/on  sechât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  se.ʃa\
que nous  sechassions \ nu  se.ʃa.sjɔ̃\
que vous  sechassiez \ vu  se.ʃa.sje\
qu’ils/elles  sechassent \k‿[il/ɛl]  se.ʃas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  seché  \kə ʒ‿ys se.ʃe\
que tu eusses  seché  \kə ty ys se.ʃe\
qu’il/elle/on eût  seché  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y se.ʃe\
que nous eussions  seché  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ se.ʃe\
que vous eussiez  seché  \kə vu.z‿y.sje se.ʃe\
qu’ils/elles eussent  seché  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys se.ʃe\

Conditionnel

Présent
je  secherais \ʒə  sɛ.ʃ(ə.)ʁɛ\
tu  secherais \ty  sɛ.ʃ(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  secherait \[il/ɛl/ɔ̃]  sɛ.ʃ(ə.)ʁɛ\
nous  secherions \nu  sɛ.ʃə.ʁjɔ̃\
vous  secheriez \vu  sɛ.ʃə.ʁje\
ils/elles  secheraient \[il/ɛl]  sɛ.ʃ(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  seché  \ʒ‿o.ʁɛ se.ʃe\
tu aurais  seché  \ty o.ʁɛ se.ʃe\
il/elle/on aurait  seché  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ se.ʃe\
nous aurions  seché  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ se.ʃe\
vous auriez  seché  \vu.z‿o.ʁje se.ʃe\
ils/elles auraient  seché  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ se.ʃe\

Impératif

Présent
  seche  \sɛʃ\
  sechons  \se.ʃɔ̃\
  sechez  \se.ʃe\
Passé
 aie  seché    se.ʃe\ 
 ayons  seché   \ɛ.jɔ̃ se.ʃe\ 
 ayez  seché   \ɛ.je se.ʃe\