Conjugaison:français/reparrainer

Conjugaison en français
reparrainer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de reparrainer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence |fr}}ɛ|fr}} au lieu de |fr}}ə|fr}} (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en |fr}}ɛ|fr}} qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient |fr}}e|fr}} devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  reparraine \ʒə  ʁə.pa.ʁɛn\
tu  reparraines \ty  ʁə.pa.ʁɛn\
il/elle/on  reparraine \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pa.ʁɛn\
nous  reparrainons \nu  ʁə.pa.ʁe.nɔ̃\
vous  reparrainez \vu  ʁə.pa.ʁe.ne\
ils/elles  reparrainent \[il/ɛl]  ʁə.pa.ʁɛn\
Passé composé
j’ai  reparrainé  \ʒ‿e ʁə.pa.ʁe.ne\
tu as  reparrainé  \ty a ʁə.pa.ʁe.ne\
il/elle/on a  reparrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.pa.ʁe.ne\
nous avons  reparrainé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\
vous avez  reparrainé  \vu.z‿a.ve ʁə.pa.ʁe.ne\
ils/elles ont  reparrainé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\
Imparfait
je  reparrainais \ʒə  ʁə.pa.ʁe.nɛ\
tu  reparrainais \ty  ʁə.pa.ʁe.nɛ\
il/elle/on  reparrainait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pa.ʁe.nɛ\
nous  reparrainions \nu  ʁə.pa.ʁe.njɔ̃\
vous  reparrainiez \vu  ʁə.pa.ʁe.nje\
ils/elles  reparrainaient \[il/ɛl]  ʁə.pa.ʁe.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  reparrainé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
tu avais  reparrainé  \ty a.vɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
il/elle/on avait  reparrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
nous avions  reparrainé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\
vous aviez  reparrainé  \vu.z‿a.vje ʁə.pa.ʁe.ne\
ils/elles avaient  reparrainé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
Passé simple
je  reparrainai \ʒə  ʁə.pa.ʁe.ne\
tu  reparrainas \ty  ʁə.pa.ʁe.na\
il/elle/on  reparraina \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pa.ʁe.na\
nous  reparrainâmes \nu  ʁə.pa.ʁe.nam\
vous  reparrainâtes \vu  ʁə.pa.ʁe.nat\
ils/elles  reparrainèrent \[il/ɛl]  ʁə.pa.ʁe.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  reparrainé  \ʒ‿y ʁə.pa.ʁe.ne\
tu eus  reparrainé  \ty y ʁə.pa.ʁe.ne\
il/elle/on eut  reparrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.pa.ʁe.ne\
nous eûmes  reparrainé  \nu.z‿ym ʁə.pa.ʁe.ne\
vous eûtes  reparrainé  \vu.z‿yt ʁə.pa.ʁe.ne\
ils/elles eurent  reparrainé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.pa.ʁe.ne\
Futur simple
je  reparrainerai \ʒə  ʁə.pa.ʁɛ.n(ə.)ʁe\
tu  reparraineras \ty  ʁə.pa.ʁɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  reparrainera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pa.ʁɛ.n(ə.)ʁa\
nous  reparrainerons \nu  ʁə.pa.ʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  reparrainerez \vu  ʁə.pa.ʁɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles  reparraineront \[il/ɛl]  ʁə.pa.ʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  reparrainé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.pa.ʁe.ne\
tu auras  reparrainé  \ty o.ʁa ʁə.pa.ʁe.ne\
il/elle/on aura  reparrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.pa.ʁe.ne\
nous aurons  reparrainé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\
vous aurez  reparrainé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.pa.ʁe.ne\
ils/elles auront  reparrainé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\

Subjonctif

Présent
que je  reparraine \ ʒə  ʁə.pa.ʁɛn\
que tu  reparraines \ ty  ʁə.pa.ʁɛn\
qu’il/elle/on  reparraine \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pa.ʁɛn\
que nous  reparrainions \ nu  ʁə.pa.ʁe.njɔ̃\
que vous  reparrainiez \ vu  ʁə.pa.ʁe.nje\
qu’ils/elles  reparrainent \k‿[il/ɛl]  ʁə.pa.ʁɛn\
Passé
que j’aie  reparrainé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
que tu aies  reparrainé  \kə ty ɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
qu’il/elle/on ait  reparrainé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
que nous ayons  reparrainé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\
que vous ayez  reparrainé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.pa.ʁe.ne\
qu’ils/elles aient  reparrainé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
Imparfait
que je  reparrainasse \ ʒə  ʁə.pa.ʁe.nas\
que tu  reparrainasses \ ty  ʁə.pa.ʁe.nas\
qu’il/elle/on  reparrainât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pa.ʁe.na\
que nous  reparrainassions \ nu  ʁə.pa.ʁe.na.sjɔ̃\
que vous  reparrainassiez \ vu  ʁə.pa.ʁe.na.sje\
qu’ils/elles  reparrainassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.pa.ʁe.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  reparrainé  \kə ʒ‿ys ʁə.pa.ʁe.ne\
que tu eusses  reparrainé  \kə ty ys ʁə.pa.ʁe.ne\
qu’il/elle/on eût  reparrainé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.pa.ʁe.ne\
que nous eussions  reparrainé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\
que vous eussiez  reparrainé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.pa.ʁe.ne\
qu’ils/elles eussent  reparrainé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.pa.ʁe.ne\

Conditionnel

Impératif

Présent
  reparraine  \ʁə.pa.ʁɛn\
  reparrainons  \ʁə.pa.ʁe.nɔ̃\
  reparrainez  \ʁə.pa.ʁe.ne\
Passé
 aie  reparrainé    ʁə.pa.ʁe.ne\ 
 ayons  reparrainé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\ 
 ayez  reparrainé   \ɛ.je ʁə.pa.ʁe.ne\