Conjugaison:français/remaltraiter

Conjugaison en français
remaltraiter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de remaltraiter, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence |fr}}ɛ|fr}} au lieu de |fr}}ə|fr}} (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en |fr}}ɛ|fr}} qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient |fr}}e|fr}} devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  remaltraite \ʒə  ʁə.mal.tʁɛt\
tu  remaltraites \ty  ʁə.mal.tʁɛt\
il/elle/on  remaltraite \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mal.tʁɛt\
nous  remaltraitons \nu  ʁə.mal.tʁe.tɔ̃\
vous  remaltraitez \vu  ʁə.mal.tʁe.te\
ils/elles  remaltraitent \[il/ɛl]  ʁə.mal.tʁɛt\
Passé composé
j’ai  remaltraité  \ʒ‿e ʁə.mal.tʁe.te\
tu as  remaltraité  \ty a ʁə.mal.tʁe.te\
il/elle/on a  remaltraité  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.mal.tʁe.te\
nous avons  remaltraité  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.mal.tʁe.te\
vous avez  remaltraité  \vu.z‿a.ve ʁə.mal.tʁe.te\
ils/elles ont  remaltraité  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.mal.tʁe.te\
Imparfait
je  remaltraitais \ʒə  ʁə.mal.tʁe.tɛ\
tu  remaltraitais \ty  ʁə.mal.tʁe.tɛ\
il/elle/on  remaltraitait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mal.tʁe.tɛ\
nous  remaltraitions \nu  ʁə.mal.tʁe.tjɔ̃\
vous  remaltraitiez \vu  ʁə.mal.tʁe.tje\
ils/elles  remaltraitaient \[il/ɛl]  ʁə.mal.tʁe.tɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  remaltraité  \ʒ‿a.vɛ ʁə.mal.tʁe.te\
tu avais  remaltraité  \ty a.vɛ ʁə.mal.tʁe.te\
il/elle/on avait  remaltraité  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.mal.tʁe.te\
nous avions  remaltraité  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.mal.tʁe.te\
vous aviez  remaltraité  \vu.z‿a.vje ʁə.mal.tʁe.te\
ils/elles avaient  remaltraité  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.mal.tʁe.te\
Passé simple
je  remaltraitai \ʒə  ʁə.mal.tʁe.te\
tu  remaltraitas \ty  ʁə.mal.tʁe.ta\
il/elle/on  remaltraita \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mal.tʁe.ta\
nous  remaltraitâmes \nu  ʁə.mal.tʁe.tam\
vous  remaltraitâtes \vu  ʁə.mal.tʁe.tat\
ils/elles  remaltraitèrent \[il/ɛl]  ʁə.mal.tʁe.tɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  remaltraité  \ʒ‿y ʁə.mal.tʁe.te\
tu eus  remaltraité  \ty y ʁə.mal.tʁe.te\
il/elle/on eut  remaltraité  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.mal.tʁe.te\
nous eûmes  remaltraité  \nu.z‿ym ʁə.mal.tʁe.te\
vous eûtes  remaltraité  \vu.z‿yt ʁə.mal.tʁe.te\
ils/elles eurent  remaltraité  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.mal.tʁe.te\
Futur simple
je  remaltraiterai \ʒə  ʁə.mal.tʁɛ.t(ə.)ʁe\
tu  remaltraiteras \ty  ʁə.mal.tʁɛ.t(ə.)ʁa\
il/elle/on  remaltraitera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mal.tʁɛ.t(ə.)ʁa\
nous  remaltraiterons \nu  ʁə.mal.tʁɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
vous  remaltraiterez \vu  ʁə.mal.tʁɛ.t(ə.)ʁe\
ils/elles  remaltraiteront \[il/ɛl]  ʁə.mal.tʁɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  remaltraité  \ʒ‿o.ʁe ʁə.mal.tʁe.te\
tu auras  remaltraité  \ty o.ʁa ʁə.mal.tʁe.te\
il/elle/on aura  remaltraité  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.mal.tʁe.te\
nous aurons  remaltraité  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.mal.tʁe.te\
vous aurez  remaltraité  \vu.z‿o.ʁe ʁə.mal.tʁe.te\
ils/elles auront  remaltraité  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.mal.tʁe.te\

Subjonctif

Présent
que je  remaltraite \ ʒə  ʁə.mal.tʁɛt\
que tu  remaltraites \ ty  ʁə.mal.tʁɛt\
qu’il/elle/on  remaltraite \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mal.tʁɛt\
que nous  remaltraitions \ nu  ʁə.mal.tʁe.tjɔ̃\
que vous  remaltraitiez \ vu  ʁə.mal.tʁe.tje\
qu’ils/elles  remaltraitent \k‿[il/ɛl]  ʁə.mal.tʁɛt\
Passé
que j’aie  remaltraité  \kə ʒ‿ɛ ʁə.mal.tʁe.te\
que tu aies  remaltraité  \kə ty ɛ ʁə.mal.tʁe.te\
qu’il/elle/on ait  remaltraité  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.mal.tʁe.te\
que nous ayons  remaltraité  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.mal.tʁe.te\
que vous ayez  remaltraité  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.mal.tʁe.te\
qu’ils/elles aient  remaltraité  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.mal.tʁe.te\
Imparfait
que je  remaltraitasse \ ʒə  ʁə.mal.tʁe.tas\
que tu  remaltraitasses \ ty  ʁə.mal.tʁe.tas\
qu’il/elle/on  remaltraitât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mal.tʁe.ta\
que nous  remaltraitassions \ nu  ʁə.mal.tʁe.ta.sjɔ̃\
que vous  remaltraitassiez \ vu  ʁə.mal.tʁe.ta.sje\
qu’ils/elles  remaltraitassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.mal.tʁe.tas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  remaltraité  \kə ʒ‿ys ʁə.mal.tʁe.te\
que tu eusses  remaltraité  \kə ty ys ʁə.mal.tʁe.te\
qu’il/elle/on eût  remaltraité  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.mal.tʁe.te\
que nous eussions  remaltraité  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.mal.tʁe.te\
que vous eussiez  remaltraité  \kə vu.z‿y.sje ʁə.mal.tʁe.te\
qu’ils/elles eussent  remaltraité  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.mal.tʁe.te\

Conditionnel

Impératif

Présent
  remaltraite  \ʁə.mal.tʁɛt\
  remaltraitons  \ʁə.mal.tʁe.tɔ̃\
  remaltraitez  \ʁə.mal.tʁe.te\
Passé
 aie  remaltraité    ʁə.mal.tʁe.te\ 
 ayons  remaltraité   \ɛ.jɔ̃ ʁə.mal.tʁe.te\ 
 ayez  remaltraité   \ɛ.je ʁə.mal.tʁe.te\