Conjugaison:français/rebraiser

Conjugaison en français
rebraiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de rebraiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence |fr}}ɛ|fr}} au lieu de |fr}}ə|fr}} (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en |fr}}ɛ|fr}} qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient |fr}}e|fr}} devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  rebraise \ʒə  ʁə.bʁɛz\
tu  rebraises \ty  ʁə.bʁɛz\
il/elle/on  rebraise \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bʁɛz\
nous  rebraisons \nu  ʁə.bʁe.zɔ̃\
vous  rebraisez \vu  ʁə.bʁe.ze\
ils/elles  rebraisent \[il/ɛl]  ʁə.bʁɛz\
Passé composé
j’ai  rebraisé  \ʒ‿e ʁə.bʁe.ze\
tu as  rebraisé  \ty a ʁə.bʁe.ze\
il/elle/on a  rebraisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.bʁe.ze\
nous avons  rebraisé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.bʁe.ze\
vous avez  rebraisé  \vu.z‿a.ve ʁə.bʁe.ze\
ils/elles ont  rebraisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.bʁe.ze\
Imparfait
je  rebraisais \ʒə  ʁə.bʁe.zɛ\
tu  rebraisais \ty  ʁə.bʁe.zɛ\
il/elle/on  rebraisait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bʁe.zɛ\
nous  rebraisions \nu  ʁə.bʁe.zjɔ̃\
vous  rebraisiez \vu  ʁə.bʁe.zje\
ils/elles  rebraisaient \[il/ɛl]  ʁə.bʁe.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rebraisé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.bʁe.ze\
tu avais  rebraisé  \ty a.vɛ ʁə.bʁe.ze\
il/elle/on avait  rebraisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.bʁe.ze\
nous avions  rebraisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.bʁe.ze\
vous aviez  rebraisé  \vu.z‿a.vje ʁə.bʁe.ze\
ils/elles avaient  rebraisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.bʁe.ze\
Passé simple
je  rebraisai \ʒə  ʁə.bʁe.ze\
tu  rebraisas \ty  ʁə.bʁe.za\
il/elle/on  rebraisa \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bʁe.za\
nous  rebraisâmes \nu  ʁə.bʁe.zam\
vous  rebraisâtes \vu  ʁə.bʁe.zat\
ils/elles  rebraisèrent \[il/ɛl]  ʁə.bʁe.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rebraisé  \ʒ‿y ʁə.bʁe.ze\
tu eus  rebraisé  \ty y ʁə.bʁe.ze\
il/elle/on eut  rebraisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.bʁe.ze\
nous eûmes  rebraisé  \nu.z‿ym ʁə.bʁe.ze\
vous eûtes  rebraisé  \vu.z‿yt ʁə.bʁe.ze\
ils/elles eurent  rebraisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.bʁe.ze\
Futur simple
je  rebraiserai \ʒə  ʁə.bʁɛ.z(ə.)ʁe\
tu  rebraiseras \ty  ʁə.bʁɛ.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  rebraisera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bʁɛ.z(ə.)ʁa\
nous  rebraiserons \nu  ʁə.bʁɛ.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  rebraiserez \vu  ʁə.bʁɛ.z(ə.)ʁe\
ils/elles  rebraiseront \[il/ɛl]  ʁə.bʁɛ.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rebraisé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.bʁe.ze\
tu auras  rebraisé  \ty o.ʁa ʁə.bʁe.ze\
il/elle/on aura  rebraisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.bʁe.ze\
nous aurons  rebraisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.bʁe.ze\
vous aurez  rebraisé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.bʁe.ze\
ils/elles auront  rebraisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.bʁe.ze\

Subjonctif

Présent
que je  rebraise \ ʒə  ʁə.bʁɛz\
que tu  rebraises \ ty  ʁə.bʁɛz\
qu’il/elle/on  rebraise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bʁɛz\
que nous  rebraisions \ nu  ʁə.bʁe.zjɔ̃\
que vous  rebraisiez \ vu  ʁə.bʁe.zje\
qu’ils/elles  rebraisent \k‿[il/ɛl]  ʁə.bʁɛz\
Passé
que j’aie  rebraisé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.bʁe.ze\
que tu aies  rebraisé  \kə ty ɛ ʁə.bʁe.ze\
qu’il/elle/on ait  rebraisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.bʁe.ze\
que nous ayons  rebraisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.bʁe.ze\
que vous ayez  rebraisé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.bʁe.ze\
qu’ils/elles aient  rebraisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.bʁe.ze\
Imparfait
que je  rebraisasse \ ʒə  ʁə.bʁe.zas\
que tu  rebraisasses \ ty  ʁə.bʁe.zas\
qu’il/elle/on  rebraisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bʁe.za\
que nous  rebraisassions \ nu  ʁə.bʁe.za.sjɔ̃\
que vous  rebraisassiez \ vu  ʁə.bʁe.za.sje\
qu’ils/elles  rebraisassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.bʁe.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rebraisé  \kə ʒ‿ys ʁə.bʁe.ze\
que tu eusses  rebraisé  \kə ty ys ʁə.bʁe.ze\
qu’il/elle/on eût  rebraisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.bʁe.ze\
que nous eussions  rebraisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.bʁe.ze\
que vous eussiez  rebraisé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.bʁe.ze\
qu’ils/elles eussent  rebraisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.bʁe.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  rebraise  \ʁə.bʁɛz\
  rebraisons  \ʁə.bʁe.zɔ̃\
  rebraisez  \ʁə.bʁe.ze\
Passé
 aie  rebraisé    ʁə.bʁe.ze\ 
 ayons  rebraisé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.bʁe.ze\ 
 ayez  rebraisé   \ɛ.je ʁə.bʁe.ze\