Conjugaison:français/rainer

Conjugaison en français
rainer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de rainer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence |fr}}ɛ|fr}} au lieu de |fr}}ə|fr}} (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en |fr}}ɛ|fr}} qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient |fr}}e|fr}} devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  raine \ʒə  ʁɛn\
tu  raines \ty  ʁɛn\
il/elle/on  raine \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁɛn\
nous  rainons \nu  ʁe.nɔ̃\
vous  rainez \vu  ʁe.ne\
ils/elles  rainent \[il/ɛl]  ʁɛn\
Passé composé
j’ai  rainé  \ʒ‿e ʁe.ne\
tu as  rainé  \ty a ʁe.ne\
il/elle/on a  rainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁe.ne\
nous avons  rainé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁe.ne\
vous avez  rainé  \vu.z‿a.ve ʁe.ne\
ils/elles ont  rainé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁe.ne\
Imparfait
je  rainais \ʒə  ʁe.nɛ\
tu  rainais \ty  ʁe.nɛ\
il/elle/on  rainait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.nɛ\
nous  rainions \nu  ʁe.njɔ̃\
vous  rainiez \vu  ʁe.nje\
ils/elles  rainaient \[il/ɛl]  ʁe.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rainé  \ʒ‿a.vɛ ʁe.ne\
tu avais  rainé  \ty a.vɛ ʁe.ne\
il/elle/on avait  rainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁe.ne\
nous avions  rainé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁe.ne\
vous aviez  rainé  \vu.z‿a.vje ʁe.ne\
ils/elles avaient  rainé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁe.ne\
Passé simple
je  rainai \ʒə  ʁe.ne\
tu  rainas \ty  ʁe.na\
il/elle/on  raina \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.na\
nous  rainâmes \nu  ʁe.nam\
vous  rainâtes \vu  ʁe.nat\
ils/elles  rainèrent \[il/ɛl]  ʁe.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rainé  \ʒ‿y ʁe.ne\
tu eus  rainé  \ty y ʁe.ne\
il/elle/on eut  rainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁe.ne\
nous eûmes  rainé  \nu.z‿ym ʁe.ne\
vous eûtes  rainé  \vu.z‿yt ʁe.ne\
ils/elles eurent  rainé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁe.ne\
Futur simple
je  rainerai \ʒə  ʁɛ.n(ə.)ʁe\
tu  raineras \ty  ʁɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  rainera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁɛ.n(ə.)ʁa\
nous  rainerons \nu  ʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  rainerez \vu  ʁɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles  raineront \[il/ɛl]  ʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rainé  \ʒ‿o.ʁe ʁe.ne\
tu auras  rainé  \ty o.ʁa ʁe.ne\
il/elle/on aura  rainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁe.ne\
nous aurons  rainé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.ne\
vous aurez  rainé  \vu.z‿o.ʁe ʁe.ne\
ils/elles auront  rainé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.ne\

Subjonctif

Présent
que je  raine \ ʒə  ʁɛn\
que tu  raines \ ty  ʁɛn\
qu’il/elle/on  raine \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁɛn\
que nous  rainions \ nu  ʁe.njɔ̃\
que vous  rainiez \ vu  ʁe.nje\
qu’ils/elles  rainent \k‿[il/ɛl]  ʁɛn\
Passé
que j’aie  rainé  \kə ʒ‿ɛ ʁe.ne\
que tu aies  rainé  \kə ty ɛ ʁe.ne\
qu’il/elle/on ait  rainé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁe.ne\
que nous ayons  rainé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁe.ne\
que vous ayez  rainé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁe.ne\
qu’ils/elles aient  rainé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁe.ne\
Imparfait
que je  rainasse \ ʒə  ʁe.nas\
que tu  rainasses \ ty  ʁe.nas\
qu’il/elle/on  rainât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.na\
que nous  rainassions \ nu  ʁe.na.sjɔ̃\
que vous  rainassiez \ vu  ʁe.na.sje\
qu’ils/elles  rainassent \k‿[il/ɛl]  ʁe.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rainé  \kə ʒ‿ys ʁe.ne\
que tu eusses  rainé  \kə ty ys ʁe.ne\
qu’il/elle/on eût  rainé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁe.ne\
que nous eussions  rainé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁe.ne\
que vous eussiez  rainé  \kə vu.z‿y.sje ʁe.ne\
qu’ils/elles eussent  rainé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁe.ne\

Conditionnel

Présent
je  rainerais \ʒə  ʁɛ.n(ə.)ʁɛ\
tu  rainerais \ty  ʁɛ.n(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  rainerait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁɛ.n(ə.)ʁɛ\
nous  rainerions \nu  ʁɛ.nə.ʁjɔ̃\
vous  raineriez \vu  ʁɛ.nə.ʁje\
ils/elles  raineraient \[il/ɛl]  ʁɛ.n(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  rainé  \ʒ‿o.ʁɛ ʁe.ne\
tu aurais  rainé  \ty o.ʁɛ ʁe.ne\
il/elle/on aurait  rainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʁe.ne\
nous aurions  rainé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁe.ne\
vous auriez  rainé  \vu.z‿o.ʁje ʁe.ne\
ils/elles auraient  rainé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʁe.ne\

Impératif

Présent
  raine  \ʁɛn\
  rainons  \ʁe.nɔ̃\
  rainez  \ʁe.ne\
Passé
 aie  rainé    ʁe.ne\ 
 ayons  rainé   \ɛ.jɔ̃ ʁe.ne\ 
 ayez  rainé   \ɛ.je ʁe.ne\