Conjugaison:français/ragrainer

Conjugaison en français
ragrainer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de ragrainer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence |fr}}ɛ|fr}} au lieu de |fr}}ə|fr}} (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en |fr}}ɛ|fr}} qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient |fr}}e|fr}} devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  ragraine \ʒə  ʁa.ɡʁɛn\
tu  ragraines \ty  ʁa.ɡʁɛn\
il/elle/on  ragraine \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.ɡʁɛn\
nous  ragrainons \nu  ʁa.ɡʁe.nɔ̃\
vous  ragrainez \vu  ʁa.ɡʁe.ne\
ils/elles  ragrainent \[il/ɛl]  ʁa.ɡʁɛn\
Passé composé
j’ai  ragrainé  \ʒ‿e ʁa.ɡʁe.ne\
tu as  ragrainé  \ty a ʁa.ɡʁe.ne\
il/elle/on a  ragrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁa.ɡʁe.ne\
nous avons  ragrainé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁa.ɡʁe.ne\
vous avez  ragrainé  \vu.z‿a.ve ʁa.ɡʁe.ne\
ils/elles ont  ragrainé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁa.ɡʁe.ne\
Imparfait
je  ragrainais \ʒə  ʁa.ɡʁe.nɛ\
tu  ragrainais \ty  ʁa.ɡʁe.nɛ\
il/elle/on  ragrainait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.ɡʁe.nɛ\
nous  ragrainions \nu  ʁa.ɡʁe.njɔ̃\
vous  ragrainiez \vu  ʁa.ɡʁe.nje\
ils/elles  ragrainaient \[il/ɛl]  ʁa.ɡʁe.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  ragrainé  \ʒ‿a.vɛ ʁa.ɡʁe.ne\
tu avais  ragrainé  \ty a.vɛ ʁa.ɡʁe.ne\
il/elle/on avait  ragrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁa.ɡʁe.ne\
nous avions  ragrainé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁa.ɡʁe.ne\
vous aviez  ragrainé  \vu.z‿a.vje ʁa.ɡʁe.ne\
ils/elles avaient  ragrainé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁa.ɡʁe.ne\
Passé simple
je  ragrainai \ʒə  ʁa.ɡʁe.ne\
tu  ragrainas \ty  ʁa.ɡʁe.na\
il/elle/on  ragraina \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.ɡʁe.na\
nous  ragrainâmes \nu  ʁa.ɡʁe.nam\
vous  ragrainâtes \vu  ʁa.ɡʁe.nat\
ils/elles  ragrainèrent \[il/ɛl]  ʁa.ɡʁe.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  ragrainé  \ʒ‿y ʁa.ɡʁe.ne\
tu eus  ragrainé  \ty y ʁa.ɡʁe.ne\
il/elle/on eut  ragrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁa.ɡʁe.ne\
nous eûmes  ragrainé  \nu.z‿ym ʁa.ɡʁe.ne\
vous eûtes  ragrainé  \vu.z‿yt ʁa.ɡʁe.ne\
ils/elles eurent  ragrainé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁa.ɡʁe.ne\
Futur simple
je  ragrainerai \ʒə  ʁa.ɡʁɛ.n(ə.)ʁe\
tu  ragraineras \ty  ʁa.ɡʁɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  ragrainera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.ɡʁɛ.n(ə.)ʁa\
nous  ragrainerons \nu  ʁa.ɡʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  ragrainerez \vu  ʁa.ɡʁɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles  ragraineront \[il/ɛl]  ʁa.ɡʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  ragrainé  \ʒ‿o.ʁe ʁa.ɡʁe.ne\
tu auras  ragrainé  \ty o.ʁa ʁa.ɡʁe.ne\
il/elle/on aura  ragrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁa.ɡʁe.ne\
nous aurons  ragrainé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁa.ɡʁe.ne\
vous aurez  ragrainé  \vu.z‿o.ʁe ʁa.ɡʁe.ne\
ils/elles auront  ragrainé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁa.ɡʁe.ne\

Subjonctif

Présent
que je  ragraine \ ʒə  ʁa.ɡʁɛn\
que tu  ragraines \ ty  ʁa.ɡʁɛn\
qu’il/elle/on  ragraine \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.ɡʁɛn\
que nous  ragrainions \ nu  ʁa.ɡʁe.njɔ̃\
que vous  ragrainiez \ vu  ʁa.ɡʁe.nje\
qu’ils/elles  ragrainent \k‿[il/ɛl]  ʁa.ɡʁɛn\
Passé
que j’aie  ragrainé  \kə ʒ‿ɛ ʁa.ɡʁe.ne\
que tu aies  ragrainé  \kə ty ɛ ʁa.ɡʁe.ne\
qu’il/elle/on ait  ragrainé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁa.ɡʁe.ne\
que nous ayons  ragrainé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁa.ɡʁe.ne\
que vous ayez  ragrainé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁa.ɡʁe.ne\
qu’ils/elles aient  ragrainé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁa.ɡʁe.ne\
Imparfait
que je  ragrainasse \ ʒə  ʁa.ɡʁe.nas\
que tu  ragrainasses \ ty  ʁa.ɡʁe.nas\
qu’il/elle/on  ragrainât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.ɡʁe.na\
que nous  ragrainassions \ nu  ʁa.ɡʁe.na.sjɔ̃\
que vous  ragrainassiez \ vu  ʁa.ɡʁe.na.sje\
qu’ils/elles  ragrainassent \k‿[il/ɛl]  ʁa.ɡʁe.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  ragrainé  \kə ʒ‿ys ʁa.ɡʁe.ne\
que tu eusses  ragrainé  \kə ty ys ʁa.ɡʁe.ne\
qu’il/elle/on eût  ragrainé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁa.ɡʁe.ne\
que nous eussions  ragrainé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁa.ɡʁe.ne\
que vous eussiez  ragrainé  \kə vu.z‿y.sje ʁa.ɡʁe.ne\
qu’ils/elles eussent  ragrainé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁa.ɡʁe.ne\

Conditionnel

Impératif

Présent
  ragraine  \ʁa.ɡʁɛn\
  ragrainons  \ʁa.ɡʁe.nɔ̃\
  ragrainez  \ʁa.ɡʁe.ne\
Passé
 aie  ragrainé    ʁa.ɡʁe.ne\ 
 ayons  ragrainé   \ɛ.jɔ̃ ʁa.ɡʁe.ne\ 
 ayez  ragrainé   \ɛ.je ʁa.ɡʁe.ne\