Conjugaison:français/démietter

Conjugaison en français
démietter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de démietter, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence |fr}}ɛ|fr}} au lieu de |fr}}ə|fr}} (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en |fr}}ɛ|fr}} qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient |fr}}e|fr}} devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  démiette \ʒə  de.mjɛt\
tu  démiettes \ty  de.mjɛt\
il/elle/on  démiette \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mjɛt\
nous  démiettons \nu  de.mje.tɔ̃\
vous  démiettez \vu  de.mje.te\
ils/elles  démiettent \[il/ɛl]  de.mjɛt\
Passé composé
j’ai  démietté  \ʒ‿e de.mje.te\
tu as  démietté  \ty a de.mje.te\
il/elle/on a  démietté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.mje.te\
nous avons  démietté  \nu.z‿a.vɔ̃ de.mje.te\
vous avez  démietté  \vu.z‿a.ve de.mje.te\
ils/elles ont  démietté  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.mje.te\
Imparfait
je  démiettais \ʒə  de.mje.tɛ\
tu  démiettais \ty  de.mje.tɛ\
il/elle/on  démiettait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mje.tɛ\
nous  démiettions \nu  de.mje.tjɔ̃\
vous  démiettiez \vu  de.mje.tje\
ils/elles  démiettaient \[il/ɛl]  de.mje.tɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  démietté  \ʒ‿a.vɛ de.mje.te\
tu avais  démietté  \ty a.vɛ de.mje.te\
il/elle/on avait  démietté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.mje.te\
nous avions  démietté  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.mje.te\
vous aviez  démietté  \vu.z‿a.vje de.mje.te\
ils/elles avaient  démietté  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.mje.te\
Passé simple
je  démiettai \ʒə  de.mje.te\
tu  démiettas \ty  de.mje.ta\
il/elle/on  démietta \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mje.ta\
nous  démiettâmes \nu  de.mje.tam\
vous  démiettâtes \vu  de.mje.tat\
ils/elles  démiettèrent \[il/ɛl]  de.mje.tɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  démietté  \ʒ‿y de.mje.te\
tu eus  démietté  \ty y de.mje.te\
il/elle/on eut  démietté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.mje.te\
nous eûmes  démietté  \nu.z‿ym de.mje.te\
vous eûtes  démietté  \vu.z‿yt de.mje.te\
ils/elles eurent  démietté  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.mje.te\
Futur simple
je  démietterai \ʒə  de.mjɛ.t(ə.)ʁe\
tu  démietteras \ty  de.mjɛ.t(ə.)ʁa\
il/elle/on  démiettera \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mjɛ.t(ə.)ʁa\
nous  démietterons \nu  de.mjɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
vous  démietterez \vu  de.mjɛ.t(ə.)ʁe\
ils/elles  démietteront \[il/ɛl]  de.mjɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  démietté  \ʒ‿o.ʁe de.mje.te\
tu auras  démietté  \ty o.ʁa de.mje.te\
il/elle/on aura  démietté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.mje.te\
nous aurons  démietté  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.mje.te\
vous aurez  démietté  \vu.z‿o.ʁe de.mje.te\
ils/elles auront  démietté  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.mje.te\

Subjonctif

Présent
que je  démiette \ ʒə  de.mjɛt\
que tu  démiettes \ ty  de.mjɛt\
qu’il/elle/on  démiette \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.mjɛt\
que nous  démiettions \ nu  de.mje.tjɔ̃\
que vous  démiettiez \ vu  de.mje.tje\
qu’ils/elles  démiettent \k‿[il/ɛl]  de.mjɛt\
Passé
que j’aie  démietté  \kə ʒ‿ɛ de.mje.te\
que tu aies  démietté  \kə ty ɛ de.mje.te\
qu’il/elle/on ait  démietté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.mje.te\
que nous ayons  démietté  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.mje.te\
que vous ayez  démietté  \kə vu.z‿ɛ.je de.mje.te\
qu’ils/elles aient  démietté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.mje.te\
Imparfait
que je  démiettasse \ ʒə  de.mje.tas\
que tu  démiettasses \ ty  de.mje.tas\
qu’il/elle/on  démiettât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.mje.ta\
que nous  démiettassions \ nu  de.mje.ta.sjɔ̃\
que vous  démiettassiez \ vu  de.mje.ta.sje\
qu’ils/elles  démiettassent \k‿[il/ɛl]  de.mje.tas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  démietté  \kə ʒ‿ys de.mje.te\
que tu eusses  démietté  \kə ty ys de.mje.te\
qu’il/elle/on eût  démietté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.mje.te\
que nous eussions  démietté  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.mje.te\
que vous eussiez  démietté  \kə vu.z‿y.sje de.mje.te\
qu’ils/elles eussent  démietté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.mje.te\

Conditionnel

Présent
je  démietterais \ʒə  de.mjɛ.t(ə.)ʁɛ\
tu  démietterais \ty  de.mjɛ.t(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  démietterait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mjɛ.t(ə.)ʁɛ\
nous  démietterions \nu  de.mjɛ.tə.ʁjɔ̃\
vous  démietteriez \vu  de.mjɛ.tə.ʁje\
ils/elles  démietteraient \[il/ɛl]  de.mjɛ.t(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  démietté  \ʒ‿o.ʁɛ de.mje.te\
tu aurais  démietté  \ty o.ʁɛ de.mje.te\
il/elle/on aurait  démietté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ de.mje.te\
nous aurions  démietté  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ de.mje.te\
vous auriez  démietté  \vu.z‿o.ʁje de.mje.te\
ils/elles auraient  démietté  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ de.mje.te\

Impératif

Présent
  démiette  \de.mjɛt\
  démiettons  \de.mje.tɔ̃\
  démiettez  \de.mje.te\
Passé
 aie  démietté    de.mje.te\ 
 ayons  démietté   \ɛ.jɔ̃ de.mje.te\ 
 ayez  démietté   \ɛ.je de.mje.te\