Camilla
: camilla
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin Camilla.
Prénom
Camilla \Prononciation ?\
Islandais
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin Camilla.
Prénom
| Cas | Forme |
|---|---|
| Nominatif | Camilla |
| Accusatif | Camillu |
| Datif | Camillu |
| Génitif | Camillu |
Camilla \Prononciation ?\ féminin
Italien
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin Camillus.
Prénom
Camilla \ka.ˈmil.la\ féminin (pour un homme, on dit : Camillo)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin
Étymologie
- (Date à préciser) Féminin de Camillus.
Nom propre
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | Camillă | Camillae |
| Vocatif | Camillă | Camillae |
| Accusatif | Camillăm | Camillās |
| Génitif | Camillae | Camillārŭm |
| Datif | Camillae | Camillīs |
| Ablatif | Camillā | Camillīs |
Camilla \Prononciation ?\ féminin
- Camille, reine des Volsques.
Références
- « Camilla », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- De l’occitan Camilla.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| Camilla \kaˈmillo̞\ |
Camillas \kaˈmillo̞s\ |
Camilla [kaˈmillo̞] (graphie normalisée) féminin (pour un homme, on dit : Camil)
- Prénom féminin, équivalent du français Camille.
Références
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2