Beauftragter
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Déclinaison forte | |||
|---|---|---|---|
| Cas | Singulier | Pluriel | |
| Masculin | Féminin | ||
| Nominatif | Beauftragter | Beauftragte | Beauftragte |
| Accusatif | Beauftragten | Beauftragte | Beauftragte |
| Génitif | Beauftragten | Beauftragter | Beauftragter |
| Datif | Beauftragtem | Beauftragter | Beauftragten |
| Déclinaison faible | |||
| Cas | Singulier | Pluriel | |
| Masculin | Féminin | ||
| Nominatif | der Beauftragte | die Beauftragte | die Beauftragten |
| Accusatif | den Beauftragten | die Beauftragte | die Beauftragten |
| Génitif | des Beauftragten | der Beauftragten | der Beauftragten |
| Datif | dem Beauftragten | der Beauftragten | den Beauftragten |
| Déclinaison mixte | |||
| Cas | Singulier | Pluriel | |
| Masculin | Féminin | ||
| Nominatif | ein Beauftragter | eine Beauftragte | keine Beauftragten |
| Accusatif | einen Beauftragten | eine Beauftragte | keine Beauftragten |
| Génitif | eines Beauftragten | einer Beauftragten | keiner Beauftragten |
| Datif | einem Beauftragten | einer Beauftragten | keinen Beauftragten |
Beauftragter \bəˈʔaʊ̯ftʁaːktɐ\ masculin (pour une femme, on dit : Beauftragte)
- Délegué, mandataire, responsable.
Der Bahn-Beauftragte des Bundes wirbt um Verständnis für die vielen verspäteten Züge. Es gebe keine Alternative zur Generalsanierung des Schienennetzes.
— (« Kaum Besserung auf absehbare Zeit », dans taz, 10 avril 2023 [texte intégral])- Le délégué fédéral aux chemins de fer demande de la compréhension pour les nombreux trains en retard. Il n'y a pas d'alternative à la rénovation générale du réseau ferroviaire.
Prononciation
- Berlin : écouter « Beauftragter [bəˈʔaʊ̯ftʁaːktɐ] »