Bankschalter
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Bankschalter | die Bankschalter |
| Accusatif | den Bankschalter | die Bankschalter |
| Génitif | des Bankschalters | der Bankschalter |
| Datif | dem Bankschalter | den Bankschaltern |
Bankschalter \ˈbaŋkˌʃaltɐ\ masculin
- Guichet bancaire.
Wer in den Vereinigten Staaten mit mehr als 10 000 Dollar in der Hand an einem Bankschalter erscheint, muß die legale Herkunft dieses Betrages nachweisen. Derart kleinliche Vorschriften sind in der Schweiz zum Glück unbekannt!
— (Jean Ziegler, traduit par Friedrich Griese et Thorsten Schmidt, Die Schweiz wäscht weisser, Piper, München et Zürich, 1990)- Aux États-Unis, quiconque se présente à un guichet bancaire avec, en main, une somme supérieure à 10 000 dollars doit prouver l’origine légale de cette somme. Fort heureusement, la Suisse ne connaît pas de telles mesquineries !
Hyperonymes
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Bankschalter [ˈbaŋkˌʃaltɐ] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Bankschalter → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Bankschalter sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)