Bahnhof
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Bahnhof | die Bahnhöfe |
| Accusatif | den Bahnhof | die Bahnhöfe |
| Génitif | des Bahnhofs ou Bahnhofes |
der Bahnhöfe |
| Datif | dem Bahnhof | den Bahnhöfen |
Bahnhof \ˈbaːn.hoːf\ masculin
- (Transport terrestre) (Chemin de fer) (Construction) Gare ferroviaire (de chemin de fer, routière…).
Treffen wir uns beim Bahnhof?
- Nous retrouvons-nous à la gare ?
Lamas, die aus einem Zirkus ausgebüxt waren, der ganz in der Nähe sein Zelt aufgeschlagen hat, haben Freitagvormittag kurzzeitig den Zugsverkehr zwischen der Haltestelle Matzleinsdorfer Platz und dem Bahnhof Meidling in Wien blockiert.
— ((APA), « Aus Zirkus ausgebüxte Lamas legten kurzzeitig Bahnhof Wien-Meidling lahm », dans Der Standard, 2 juin 2023 [texte intégral])- Des lamas qui s’étaient échappés d’un cirque ayant planté son chapiteau non loin de là ont brièvement bloqué vendredi matin la circulation des trains entre l’arrêt Matzleinsdorfer Platz et la gare de Meidling à Vienne.
Die neue Eisenbahnachse hat auch die wirtschaftliche und räumliche Entwicklung beschleunigt. Im Kanton Tessin werden die städtischen Zentren gestärkt. Das wirtschaftliche und demografische Wachstum um die Bahnhöfe der Agglomeration Bellinzona ist besonders ausgeprägt.
— (« Gotthard-Basistunnel bewirkt deutliches Wachstum der Passagierzahlen bei der Bahn », dans Bundesamt für Verkehr, 16 janvier 2024 [texte intégral])- Le nouvel axe ferroviaire a également favorisé le développement économique et territorial. Dans le canton du Tessin, les centres urbains sont renforcés. La croissance économique et démographique est particulièrement importante dans les quartiers autour des gares de l’agglomération de Bellinzone (...).
Hinter Güterwaggons versteckt stehen sie auf einem Bahnhof im hessischen Gießen nutzlos rum: Regionalbahnzüge mit Wasserstoffantrieb. Als "größte Wasserstoff-Flotte der Welt" sollten 27 dieser Züge beim Rhein-Main-Verkehrsverbund durchstarten und Dieselzüge ablösen. (...) Doch stattdessen folgte ein jahrelanges Chaos.
— (Thomas Eckert, « Sind Wasserstoffzüge ein millionenteurer Flop? », dans Tagesschau, 26 avril 2025 [texte intégral])- Cachés derrière des wagons de marchandises, ils sont inutiles dans une gare de Giessen (Hesse) : des trains régionaux à hydrogène. En tant que « plus grande flotte d'hydrogène du monde », 27 de ces trains devaient prendre leur envol au sein de la communauté tarifaire Rhin-Main et remplacer les trains diesel. (...) Mais au lieu de cela, le chaos s’est installé pendant des années.
- (Architecture) Bâtiment de gare.
Synonymes
- Haltestelle (arrêt), (station), (halte)
- Station (« station »)
Antonymes
Hyperonymes
- Bahnanlage
- Bahnhofsgebäude
Hyponymes
- Abstellbahnhof
- Abgangsbahnhof
- Ausgangsbahnhof
- Betriebsbahnhof
- Dorfbahnhof (« gare de village »)
- Durchgangsbahnhof
- Endbahnhof
- Geisterbahnhof (« station fantôme »)
- Güterbahnhof (« gare de marchandises »)
- Hafenbahnhof
- Hauptbahnhof (« gare principale », « gare centrale »)
- Keilbahnhof
- Kleinbahnhof (« petite gare »)
- Kohlebahnhof
- Kopfbahnhof (« gare terminus »)
- Kreuzungsbahnhof
- ICE-Bahnhof
- Industriebahnhof
- Nordbahnhof (« gare du nord »)
- Ostbahnhof (« gare de l'est »)
- Personenbahnhof (« gare de voyageurs »)
- Rangierbahnhof (« gare de triage »)
- Regionalbahnhof
- S-Bahnhof
- Schattenbahnhof
- Stadtbahnhof
- Südbahnhof (« gare du sud »)
- U-Bahnhof (« gare de métro », « station de métro »)
- Untergrundbahnhof
- Verschiebebahnhof
- Werkbahnhof
- Westbahnhof (« gare de l'ouest »)
- Zechenbahnhof
- Zielbahnhof
- Autobus-Bahnhof
- Busbahnhof (« gare routière »)
- Omnibusbahnhof
- Weltraumbahnhof
Abréviations
- Bf.
- Bhf.
Dérivés
- Ausladebahnhof
- Autobus-Bahnhof, Autobusbahnhof
- Bahnhofplatz
- Bahnhofsapotheke
- Bahnhofsaufsicht
- Bahnhofsausgang
- Bahnhofsautomat
- Bahnhofsbetreiber
- Bahnhofsbuchhandlung (« librairie de gare »)
- Bahnhofsbuffet, Bahnhofsbüfett
- Bahnhofsdienst
- Bahnhofseingang
- Bahnhofseinweihung
- Bahnhofsgaststätte
- Bahnhofsgastwirtschaft
- Bahnhofsgebäude (« bâtiment de gare »)
- Bahnhofsgegend ou Bahnhofgegend
- Bahnhofsgegner
- Bahnhofsgelände
- Bahnhofsgeschäft
- Bahnhofsgleis (« voie de gare »)
- Bahnhofshalle
- Bahnhofshotel
- Bahnhofskategorie (« catégorie de gare »)
- Bahnhofsklatscher
- Bahnhofskopf
- Bahnhofsmission (« centre d'accueil confessionnel dans une gare »)
- bahnhofsnah (« proche de la gare »)
- Bahnhofspark
- Bahnhofspassage
- Bahnhofsplatz
- Bahnhofsplatz
- Bahnhofsrestaurant (« restaurant de gare », « buffet »)
- Bahnhofstoilette
- Bahnhofstreppe
- Bahnhofsuhr
- Bahnhofsumbau
- Bahnhofsumfeld
- Bahnhofsviertel
- Bahnhofsvorplatz
- Bahnhofsvorstand
- Bahnhofsvorsteher (chef de gare), Bahnhofsvorsteherin (cheffe de gare)
- Bahnhofswache
- Bahnhofswartesaal
- Bahnhofswirtschaft
- Bahnhofvorstand (« chef de gare »)
- Bahnhofwirtschaft (« buffet »)
- Bestimmungsbahnhof
- Containerbahnhof
- Einsteigebahnhof
- Fernbahnhof
- Frachtenbahnhof / Frachtbahnhof
- Freiladebahnhof
- Grenzbahnhof
- großer Bahnhof
- Inselbahnhof
- Kohlenbahnhof ou Kohlebahnhof
- Kontrollbahnhof
- Kreuzungsbahnhof
- Raumfahrtbahnhof
- Sackbahnhof
- Übergangsbahnhof
- Umladebahnhof
- Umsteigebahnhof / Umsteigbahnhof
- Umstellbahnhof
- Unterwegsbahnhof
- Verladebahnhof
- Weltraumbahnhof (base de lancement), (cosmodrome), (spatioport)
- Werkbahnhof, Werksbahnhof
- Zentralbahnhof
Proverbes et phrases toutes faites
- nur Bahnhof verstehen (« Ne rien vouloir comprendre / Comprendre que dalle »)
Prononciation
- (Allemagne) : écouter « Bahnhof [ˈbaːnˌhoːf] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « Bahnhof [ˈbaːnˌhoːf] »
- (Allemagne) : écouter « Bahnhof [ˈbaːnˌhoːf] »
- Vienne (Autriche) : écouter « Bahnhof [ˈbaːnˌhoːf] »
- (Allemagne) : écouter « Bahnhof [ˈbaːnˌhoːf] »
- France (Vosges) : écouter « Bahnhof [ˈbaːnˌhoːf] »
Références
- ↑ — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 25., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2011, ISBN 978-3-11-022364-4, DNB 1012311937, mot-clé: „Bahnhof“, page 83).
Sources
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Bahnhof → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Bahnhof. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 397.
- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 38.
Voir aussi
- Bahnhof sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)