Ar Releg-Kerhuon

Étymologie

Composé de Ar Releg et de Kerhuon, deux des villages qui composent la commune du Relecq-Kerhuon.

Nom propre

Ar Releg-Kerhuon \ar.ˈreː.lek.kɛ.ˈryː.ɔ̃n\

  1. (Géographie) Le Relecq-Kerhuon.
    • D’ar cʼhoulz-se, ne cʼhelled erruout e Plougastell diouzh tu Brest nemet en ur amprestiñ bag an Treizher er Releg-Kerhuon.  (Taldir, Envorennoù hanter-oad, in Al Liamm, no 58, septembre-octobre 1956, page 50)
      A cette époque, on ne pouvait se rendre à Plougastel depuis Brest qu’en empruntant le bateau du Passage au Relecq-Kerhuon.
    • Bez e cʼheller en em cʼhoulenn cʼhoazh perak n’en deus ket kendalcʼhet da gontañ doareoù e vuhez pa oa aet da vicherour e melin-boultr ar Releg-Kerhuon e-kichen Brest.  (Malo Bouëssel du Bourg, Petra nevez ?, in Al Liamm, no 388, septembre-octobre 2011, page 123)
      On peut encore se demander pourquoi il n’a pas continué à raconter sa vie lorsqu’il est devenu ouvrier à la poudrerie du Relecq-Kerhuon près de Brest.

Notes

  • On ne met pas de majuscule à l'article ar à l'intérieur d'une phrase ou d'une expression : melin-boultr ar Releg-Kerhuon.[1]
  • Après la préposition e à, en, dans ») l'article ar et cette préposition se contractent en er : er Releg-Kerhuon.

Voir aussi

Références