Annexe:Prononciation/avar
Alphabet
L’avar s’écrit avec un alphabet cyrillique modifié.
| Lettre | Nom | Prononciation | Translitération | |
|---|---|---|---|---|
| lak | Latin | |||
| а | [a] | a | ||
| б | [b] | b | ||
| в | [w] | w | ||
| г | [ɡ] | g | ||
| гъ | [ʁ] | ʁ | ||
| гь | [h] | h | ||
| гӀ | ||||
| д | [d] | d | ||
| е | [e] | e, je | ||
| ё | [jo] | jo | ||
| ж | [ʒ] | ž | ||
| з | [z] | z | ||
| и | [i] | i | ||
| й | [j] | j | ||
| к | [k] | k | ||
| къ | [q] | q | ||
| кь | [q’] | q’ | ||
| кӀ | [k’] | k’ | ||
| л | [l] | l | ||
| лъ | [ɬ] | |||
| лӀ | [t͡ɬ’] | |||
| м | [m] | m | ||
| н | [n] | n | ||
| о | [o] | o | ||
| п | [p] | p | ||
| р | [r] | r | ||
| с | [s] | s | ||
| т | [t] | t | ||
| тӀ | [t’] | t’ | ||
| у | [u] | u | ||
| ф | [f] | f | ||
| х | [χ] | χ | ||
| хъ | ||||
| хь | [x] | x | ||
| хӀ | ||||
| ц | [ts] | c | ||
| цӀ | [ts’] | c’ | ||
| ч | [ʧ] | č | ||
| чӀ | [ʧ’] | č’ | ||
| ш | [ʃ] | š | ||
| щ | ||||
| ъ | [ʔ] | ’ | ||
| ы | [ɨ] | |||
| ь | ||||
| э | [e] | e | ||
| ю | [ju] | ju | ||
| я | [ja] | ja | ||
Phénomènes articulatoires
Doubles consonnes
Contrairement au lak, l’orthographe ne note pas systématiquement les consonnes longues. Elles ne sont écrites, à l’aide d’une consonne double, que dans certains cas, par exemple pour distinguer deux mots.
- мах « bouleau » mais махх « fer »
Labialisation
Elle est indiquée par l’usage, après la consonne, de la lettre в.
Glottalisation
Elle est indiquée par l’usage, après la consonne, du palotchka Ӏ.
Références
- M. E. Alekseïev, B. M. Ataïev, Avarskiï yazyk, Academia, Moscou, 1997
- Magomedsaïd Saïdov, Dictionnaire avar-russe, Moscou, Izdatel’stvo Sovietskaïa Entsikopediïa, Moscou, 1967
- Georgij A. Klimov, Einführung in die kaukasische Sprachwissenschaft, Helmut Buske Verlag, Hambourg, 1994