Aigas Mòrtas

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin Aquae Mortuae (« eaux mortes ») [1], composé de aqua et de mortuus, → voir aiga et mòrt. Le nom provient des marais et des étangs qui s'étendaient autour du village [2].

Nom propre

Aigas Mòrtas féminin

  1. Aigues-Mortes.

Gentilés et adjectifs correspondants

  • Aigasmortenc
  • Aigasmortenca
  • aigasmortenc (→ voir -enc)

Prononciation

Dérivés dans d’autres langues

Voir aussi

Références

  1. Mémoires de l’Académie royale des sciences et belles-lettres, éditeur George Jacques Decker, 1804
  2. Histoire d’Aiguesmortes par F. Em. di Pietro, éditeur Furne et Perrotin, 1849