5-Tage-Woche
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die 5-Tage-Woche | die 5-Tage-Wochen |
| Accusatif | die 5-Tage-Woche | die 5-Tage-Wochen |
| Génitif | der 5-Tage-Woche | der 5-Tage-Wochen |
| Datif | der 5-Tage-Woche | den 5-Tage-Wochen |
5-Tage-Woche \Prononciation ?\ féminin
- (Travail) Semaine de cinq jours, cycle hebdomadaire de travail comprenant cinq jours travaillés et deux jours chômés.
Der Traum der englischen Bergarbeiter - die 5-Tage-Woche - sei zwar in Sicht, aber es bedürfe einer großen Leistungssteigerung, um sie in der gegenwärtigen Zeit zu verwirklichen.
— (« Sozialisierte Bergwerke », dans Der Spiegel, no 2/1947, 10 janvier 1947 [texte intégral])- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)