떡국
Coréen
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Hangeul | 떡국 | |
|---|---|---|
| Prononciation | 떡꾹 /ˀtʌ.ˀkuk/ [ˀtʌ.ˀkuk̚] | |
| Transcription | tteokguk | |
| Avec clitique |
Thème | 떡국은 [ˀtʌ.ˀku.ɡɯn] |
| Nominatif / Attributif |
떡국이 [ˀtʌ.ˀku.ɡi] | |
| Accusatif | 떡국을 [ˀtʌ.ˀku.ɡɯɭ] | |
| Datif | 떡국에 [ˀtʌ.ˀku.ɡe̞] | |
| Instrumental | 떡국으로 [ˀtʌ.ˀku.ɡɯ.ɾo] | |
| Comitatif | 떡국과 [ˀtʌ.ˀku.ˀkʷa] | |
| Seulement | 떡국만 [ˀtʌ.ˀkuŋ.man] | |
떡국, tteokguk \Prononciation ?\
- Soupe utilisant des tteok (parfois traduit en galette de riz ou gâteau de riz, petits morceaux de pâte faits à partir de riz gluant), coupés en tranches plutôt que cylindres.
Synonymes
- 병탕, byeong tang (餠湯)
Notes
- Similaire au 年糕 (niángāo) du Sud de la Chine, également parfois consommées en soupe, mais plus généralement sautés.