間違う
Japonais
Étymologie
| Sinogrammes | |
|---|---|
| 間 | 違 |
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Kanji | 間違う |
|---|---|
| Hiragana | まちがう |
| Transcription | machigau |
| Prononciation | \ma.t͡ɕi.ɡa.ɯ\ |
間違う machigau \ma.tɕi.ɡa.ɯ\ godan (conjugaison)
- Avoir tort, se tromper, se méprendre, faire une erreur.
Voir aussi
- « 間違う », Dictionnaire-japonais.com
- « 間違う », dans JMdict/EDICT, dictionnaire japonais-anglais, 1991–2025 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : 間違う. (liste des auteurs et autrices)