蛍
Caractère
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi : 1081.111
- Morobashi : 32983
- Hanyu Da Zidian : 42845.041
Chinois
Sinogramme
蛍
Prononciation
- mandarin
- Pinyin : yíng (ying2)
- Wade-Giles : ying2
- Yale :
- cantonais
Coréen
Sinogramme
蛍
- Hangeul : 형
- Eumhun : (forme alternative de 螢)
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : hyeong
- Romanisation McCune-Reischauer : hyŏng
- Yale : heyng
Références
Japonais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Sinogramme
蛍
Dérivés
- 蛍光
- 蛍光灯
- 蛍雪
Nom commun
| Kanji | 蛍 |
|---|---|
| Hiragana | ほたる |
| Katakana | ホタル |
| Transcription | hotaru |
| Prononciation | \ho̞.ta.ɾɯ\ |
蛍 hotaru \ho.ta.ɾɯ\
- Luciole.
蛍の光、窓の雪、
書読む月日、重ねつゝ、
何時しか年も、すぎの戸を、
開けてぞ今朝は、別れ行く。
Hotaru no hikari, mado no yuki,
fumi yomu tsukihi, kasane tsutsu,
itsushika toshi mo, sugi no to o,
akete zo kesa wa, wakare yuku.- À la lueur des lucioles et la neige éclairée par la lune à la fenêtre,
Des jours et des mois passés à lire,
Les années ont même passé ; par la porte de cèdre,
Ce matin, nous partons. — (蛍の光, 1881)
- À la lueur des lucioles et la neige éclairée par la lune à la fenêtre,
Voir aussi
- ホタル sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)