糶
Caractère
- Type : spécification sémantique
- Le ShuoWen donne ce caractère (« 从出从䊮,䊮亦聲 ») comme composé de 䊮 (une variété de grain) et de 出 (sortir). Dans une variante du grand sigillaire, on voit en effet l'élément 出 superposé verticalement au composé 䊮.
- La composition primitive (en grand sigillaire) semble avoir été 𥺋, construit par analogie avec son antonyme 籴 : littéralement, faire sortir (出) une partie (八) du grain (米), donc prendre sur le stock pour le revendre au détail.
- Le caractère s'est ensuite écrit 糶, par ajout de 翟 évidemment sans rapport ici avec son sens de "plume de faisan". 翟 (dí, zhái) est donné comme « phonétique », mais on voit mal par quelle logique la même « phonétique » aurait été rajoutée dans l'écriture sigillaire aux deux antonymes de prononciation différente, 粜 (tiào, vendre) et 籴 (dí, acheter). Ici, 翟 est plus probablement l'abréviation d'un de ses composés, peut-être 戳 (estamper, estampiller, marquer d'un sceaux), signifiant dans ce cas plus précisément l'acte comptable enregistrant une vente, plutôt que l'échange matériel dont l'acte garde la trace.
- Enfin, la forme simplifiée moderne a retenu 粜.
- Signification de base
- Vendre du grain.
- Voir aussi
- Forme simplifiée moderne : 粜. Opposé : 籴, 糴 Faire rentrer le grain, acheter du grain.
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0914.150
- Morobashi: 27207
- Dae Jaweon: 1341.220
- Hanyu Da Zidian: 53164.160
Chinois
Sinogramme
糶
Prononciation
- mandarin
- Pinyin : tiào (tiao4)
- Wade-Giles : t'iao4
- Yale :
- cantonais
Coréen
Sinogramme
糶
- Hangeul : 조
- Eumhun : 쌀 내어 팔 조
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jo
- Romanisation McCune-Reischauer : cho
- Yale : co
Références
Japonais
Sinogramme
糶