是非
Chinois
Étymologie
| Sinogrammes | |
|---|---|
| 是 | 非 | 
Nom commun
Dérivés
- 搬弄是非 (bānnòng shìfēi, « semer la discorde »)
- 是非分明 (shìfēi fēnmíng)
- 是非口舌 (shìfēi kǒushé)
- 是非人我 (shìfēi rénwǒ)
- 是非之心 (shìfēi zhī xīn)
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʂʐ̩˥˩ feɪ̯˥\
- Pinyin :
- EFEO : che-fei
- Wade-Giles : shih4 fei1
- Yale : shr̀fēi
- Zhuyin : ㄕˋ ㄈㄟ
 
- cantonais
- Yale : si6fei1
 
Coréen
Étymologie
| Sinogrammes | |
|---|---|
| 是 | 非 | 
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Coréen | 시비 | 
|---|---|
| Transcription | sibi | 
| Prononciation | 
是非 \Prononciation ?\
Dérivés
- 是非曲直
- 是非調
- 是非―
Références
- Dictionnaire collaboratif de coréen, 2025 → consulter cet ouvrage
Japonais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
| Kanji | 是非 | 
|---|---|
| Hiragana | ぜひ | 
| Transcription | zehi | 
| Prononciation | \dze̞.çi\ | 
是非 zehi \ze.çi\
- Certainement, sans faute, à tout prix.
- 是非君の友達になりたい。 
 Zehi kimi no tomodachi ni naritai.- Je veux devenir ton ami à tout prix.
 
 
Synonymes
- Voir 絶対.
Dérivés
- 是非共