弔
Caractère
Scène d’origine |
|
弔 | ||
| Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : tableau composé
- Figure un homme (亻 simplifié en 丨) portant un arc (弓) en bandoulière. L'ancienne forme 𢎣 est plus proche de l'étymologie.
- Les anciens chinois n'enterraient pas leurs morts, on liait les cadavres dans une botte d'herbe (voir 葬) puis on le laissait se décomposer dans un lieu écarté. Le rite des condoléances consistait en ce temps là à s'offrir pour défendre avec son arc la botte en question contre les entreprises des animaux sauvages. Pendant cette faction, on portait son arc suspendu en bandoulière. D'où le double sens de « condoléances » et de « suspendre à l'envers ».
- Signification de base
- Présenter ses condoléances / suspendre
- Voir aussi
- 葬 Ensevelir, enterrer un mort.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Composés de 弔 dans le ShuoWen : 䘟, 盄, 𨑩
En composition
En haut : 盄
En bas : 弚
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0356.070
- Morobashi: 09698
- Dae Jaweon: 0671.270
- Hanyu Da Zidian: 20989.010
Chinois
Sinogramme
弔
Prononciation
- mandarin
- Pinyin : diào (diao4)
- Wade-Giles : tiao4
- Yale :
- cantonais
Coréen
Sinogramme
弔
- Hangeul : 적, 조
- Eumhun : 이를 적, 위문할 조
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jo, jeok
- Romanisation McCune-Reischauer : cho, chŏk
- Yale : co, cek
Références
Japonais
Sinogramme
弔