境
Caractère
- Dérive de 竟 (frontière), spécifié par 土 (terre, argile) : frontière, limite, état, situation, circonstance.
|
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0237.170
- Morobashi: 05409
- Dae Jaweon: 0475.230
- Hanyu Da Zidian: 10482.060
Chinois
Sinogramme
境
Nom commun
| Simplifié et traditionnel |
境 |
|---|
Dérivés
- 国境 (國境, guójìng) — frontière, territoire
- 境地 (jìngdì) — circonstances, situation
- 境界 (jìngjiè) — frontière, état
- 境域 (jìngyù) — horizon
Prononciation
- mandarin \t͡ɕiŋ˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : king, tsing
- Wade-Giles : ching4
- Yale : jìng
- Zhuyin : ㄐㄧㄥˋ
- cantonais \kɪŋ˧˥\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : kin
- mindong
- Wiktionary : gīng
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : kéng
- Chaozhou, peng'im : gêng²
- wu
- Wiktionary : jin (T2)
- chinois médiéval \kˠiæŋˣ\
- chinois archaïque
Coréen
Sinogramme
境
Prononciation
- Hangeul : 경
- Romanisation révisée du coréen : gyeong
- Romanisation McCune-Reischauer : kyŏng
Japonais
Sinogramme
境
Prononciation
Sinogramme
境 (cảnh)
Nom commun
境 (cảnh)
Dérivés
Références
- 1 2 3 4 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 60 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org