唱
Caractère
- Dérive de 昌 (ouvrir la bouche de manière remarquable(=倡) entonner un chant, chanter, prendre l'initiative, diriger), spécifié par 口 (bouche, ouverture, son) : chanter, chant.
- Graphic etymology - Chinese text project
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0193.210
- Morobashi: 03765
- Dae Jaweon: 0414.010
- Hanyu Da Zidian: 10640.080
Chinois
Nom commun
Verbe
Dérivés
- 唱段 (chàngduàn) — chant, air
- 唱歌 (chànggē) — chanter (une chanson)
- 唱片 (chàngpiān) — disque (de musique)
- 唱腔 (chàngqiāng) — mélodie
- 唱戏 (唱戲, chàngxì) — jouer un opéra
- 主唱 (zhǔchàng) - chanteur principal d'un groupe de musique
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʈ͡ʂʰɑŋ˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : tch’àng
- Wade-Giles : chʻàng5
- Yale : chàng
- Zhuyin : Erreur Lua dans Module:cmn-pron à la ligne 295 : Zhuyin conversion unsuccessful: "chàng5". Are you using a valid Pinyin syllable? Is the text using a breve letter instead of a caron one?.
- (Région à préciser) : écouter « 唱 [Prononciation ?] »
- cantonais \t͡sʰœːŋ³³\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : chhong
- mindong
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : chióng
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : chhiùⁿ, chhiòⁿ, chhiò, chhiàuⁿ, chhiàng, chhiòng
- Chaozhou, peng'im : cio³, ciê³, ciang³
- wu
- Wiktionary : tshaan (T2)
- chinois médiéval \t͡ɕʰɨɐŋH\
- chinois archaïque
Coréen
Sinogramme
唱
- Hangeul : 창
- Eumhun : 노래 창
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : chang
- Romanisation McCune-Reischauer : ch'ang
- Yale :
Références
Japonais
Sinogramme
唱
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- \Prononciation ?\ : //
- On’yomi : しょう (shō)
- Kun’yomi : となえる (tonaeru), うたう (utau), うた (uta)
Sinogramme
唱 (xướng, xẳng, xang, sướng, xắng, xẵng)