仕方無く
Japonais
Étymologie
| Sinogrammes | ||
|---|---|---|
| 仕 | 方 | 無 | 
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
| Kanji | 仕方無く ou 仕方なく | 
|---|---|
| Hiragana | しかたなく | 
| Transcription | shikatanaku | 
| Prononciation | \ɕi.ka.ta.na.kɯ\ | 
仕方無く shikatanaku \ɕi.ka.ta.na.kɯ\
Variantes orthographiques
- 仕方なく, shikatanaku (« à contrecœur, inévitablement, désespéramment, en dernier recours »).
Voir aussi
- « 仕方無く », Dictionnaire-japonais.com
- « 仕方無く », dans JMdict/EDICT, dictionnaire japonais-anglais, 1991–2025 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : 仕方無く. (liste des auteurs et autrices)