ὅπλον
Grec ancien
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatif | τὸ | ὅπλον | τὰ | ὅπλα | τὼ | ὅπλω |
| Vocatif | ὅπλον | ὅπλα | ὅπλω | |||
| Accusatif | τὸ | ὅπλον | τὰ | ὅπλα | τὼ | ὅπλω |
| Génitif | τοῦ | ὅπλου | τῶν | ὅπλων | τοῖν | ὅπλοιν |
| Datif | τῷ | ὅπλῳ | τοῖς | ὅπλοις | τοῖν | ὅπλοιν |
ὅπλον, hóplon *\Prononciation ?\ neutre
- Outil, instrument.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Armement) (Au pluriel) Armes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (En particulier) Grand bouclier porté par les hoplites.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Camp, place d’arme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Marine) Moufle, bout.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par plaisanterie) Pénis.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exercice de gymnastique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- ὁπλικός
- ὁπλισία
- ὁπλιστέον
- ὁπλιστέος
- ὁπλιστὴς
- ὁπλιταγωγός
- ὁπλίτας
- ὁπλιτεία
- ὁπλιτεύω
- ὁπλίτης (« hoplite »)
- ὁπλιτικός
- ὅπλιτις
- ὁπλιτοδρομέω
- ὁπλιτοδρόμος
- ὁπλιτοπάλης
- ὁπλίζω (« équiper, armer »)
- ὁπλοδιδακτής
- ὁπλοδιδάσκαλος
- ὁπλοδοτέω
- ὁπλοδότης
- ὁπλόδουπος
- ὁπλοφάγος
- ὁπλοφορέω
- ὁπλοφόρος
- ὁπλοφύλαξ
- ὁπλοφυλάκιον
- ὁπλοκαθαρμός
- ὁπλοκαθαρσία
- ὁπλόκτυπος
- ὁπλολογέω
- ὅπλομαι
- ὁπλομανέω
- πάνοπλος (« tout armé »)
- πανοπλία (« armure complète »)
Dérivés dans d’autres langues
- Français
Prononciation
Paronymes
- όπλη, hoplê (« sabot »)
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901