ἄγχω

Grec ancien

Étymologie

Apparenté au latin ango, au tchèque úžit serrer »), de l’indo-européen commun *h₂enǵʰ-  serrer »).

Verbe

ἄγχω, ankhô *\áŋkʰɔ͜ɔ\ (voir la conjugaison)

  1. Presser, compresser.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    1. Serrer la gorge, étouffer, étrangler.
      • τὸν Κέρβερον ἀπῇξας ἄγχων  (Ar.)
    2. (Abstraitement, en parlant de la conscience) Étouffer.
      • ψυχὴ ὑπὸ τοῦ σώματος ἀγχομένη  (Corp.Herm. 10.24, cf. 7.3)

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • ἀγχόνη
  • ἀγχονίζω
  • ἀνάγχω pendre, étouffer »)
  • ἀπάγχω
  • διάγχω
  • κατάγχω
  • περιάγχω

Dérivés dans d’autres langues

Références