قال
Arabe
Étymologie
Étymologie
- De l’arabe قَالَ, qāla.
Verbe
قال (ʿāl) \ʔæːl\, (inaccompli يقول, yiʿūl)
- Dire.
Étymologie
- De l’arabe قَالَ, qāla.
Verbe
| Singulier | Pluriel | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1ère personne | 2ème personne | 3ème personne | 1ère personne | 2ème personne | 3ème personne | ||
| Passé | masc. | قلت (gult) | قلتي (gulti) | قال (gāl) | قلنا (gulna) | قلتوا (gultu) | قالوا (gālu) |
| fém. | قالت (gālt) | ||||||
| Inaccompli | masc. | نقول (ngūl) | تقول (tgūl) | يقول (yigūl) | نقولوا (ngūlu) | تقولوا (tgūlu) | يقولوا (yigūlu) |
| fém. | تقولي (tgūli) | تقول (tgūl) | |||||
| Impératif | masc. | قول (gūl) | قولوا (gūlu) | ||||
| fém. | قولي (gūli) | ||||||
قال (gāl) \ɡaːl\ ou (qāl) \qaːl\, (inaccompli يقول, yigūl ou yiqūl)
- Dire.
- قولي لي ما بغيتي نشري لك. (gūlili mā bḡīti nšri lek)
- Dis-moi quoi t’acheter.
- قولي لي ما بغيتي نشري لك. (gūlili mā bḡīti nšri lek)
Variantes orthographiques
- گال (gāl)
- ݣال (gāl)
- كال (gāl)