Application du schème تَزَارَزَ (« (VI) (réfléchi-passif)»)à la racine ل بن (« pâte séchée; fromage, lait ou brique »).
Réfléchi-passif de لَابَنَ(lâbana) (forme iii, le sujet fait usage de sa qualité - avoir le pis plein de lait, donc donner à têter): l'agneau s'efforce de têter.