إِلْغَاءُ

Arabe

Étymologie

Application du schème إِزْرَازٌ (« nom d'action de forme IV ») à la racine ل غ و (« voix, parler de travers »).

Nom commun

إِلْغَاءُ (ilRâ'u) /ʔil.ɣaː.ʔu/ écriture abrégée : إلغاء

  1. Le fait de أَلْغَى (alRé) (« omettre »)
  2. Omission.
  3. Aboiement du chien.
  4. Futilité, vanité, tout ce qui est vain ou inconsidéré, irréfléchi.
  5. Phrases ou mots superflus, redondants dans un discours, le trop.
  6. Phrase sur le verbe de laquelle la particule de la phrase précédente n'exerce aucune influence.

Variantes orthographiques

لَغْوٌ (laRwũ)