إِذْمَا

Arabe

Étymologie

Composé de إِذْ (iV) « et ensuite » et مَا () « que ».

Locution

إِذْمَا (iVmâ) /ʔið.maː/ écriture abrégée : إذما

  1. (Désuet) Si, si à un moment, chaque fois que.

Vocabulaire apparenté par le sens

Relatives temporelles :

Avant : قَبْلَمَا (qablamâ) ; En attendant : رَيْثَمَا (rayFamâ)
Pendant : بَيْنَمَا (baynamâ), حِينَمَا (Hînamâ), عِنْدَمَا (3indamâ), وَقْتَمَا (waqtamâ)
Rarement : قَلَّمَا (qallamâ) ; Fréquemment : طَالَمَا (Tâlamâ)
Chaque fois : إِذْمَا (iVmâ), كُلَّمَا (kullamâ)
Après : حَالَمَا (Hâlamâ), بَعْدَمَا (ba3damâ)