בחוץ
Forme de nom commun
| Mot | Prononciation | Sens | |
|---|---|---|---|
| Préfixe | ב | b | dans | 
| forme absolue | חוץ | ħuʦ | dehors | 
בחוץ masculin */ba.ħuːʦ/
- Forme agglutinée avec préfixe de חוץ à l’état absolu
- וַיַּרְאחָםאֲבִיכְנַעַןאֵתעֶרְוַתאָבִיווַיַּגֵּדלִשְׁנֵי־אֶחָיובַּחוּץ׃ (Gn 9, 22)
- Cham, père de Canaan, vit la nudité de son père, et il le rapporta dehors à ses deux frères. (Trad. Segond)
 
 - וַיֹּאמֶרבּוֹאבְּרוּךְיְהוָהלָמָּהתַעֲמֹדבַּחוּץוְאָנֹכִיפִּנִּיתִיהַבַּיִתוּמָקוֹםלַגְּמַלִּים׃ (Gn 24, 31)
- et il dit: Viens, béni de l’Éternel! Pourquoi resterais-tu dehors? J'ai préparé la maison, et une place pour les chameaux. (Trad. Segond)
 
 
 - וַיַּרְאחָםאֲבִיכְנַעַןאֵתעֶרְוַתאָבִיווַיַּגֵּדלִשְׁנֵי־אֶחָיובַּחוּץ׃ (Gn 9, 22)
 
Prononciation
- Masorète: בַּחוּץ
 - API: */ba.ħuːʦ/