сечь

Russe

Étymologie

(Couper, trancher) Du vieux slave сѣшти, sěšti qui donne aussi сікти, sikty couper ») en ukrainien, síct en tchèque, siec en polonais[1].
(Camp retranché) Déverbal du précédent, apparenté à січ, sič section ») en ukrainien, seč carnage ») en tchèque[2].

Verbe

сечь seč \Prononciation ?\ imperfectif  intransitif (voir la conjugaison)

  1. Couper, trancher.
    • (Proverbial) повинную голову и меч не сечёт.
      l’épée ne tranche pas la tête coupable (qui a confessé) : faute avouée est à moitié pardonnée.
  2. Frapper, battre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Familier) Avoir l’esprit « battant » ; comprendre, saisir, capter.
    • он в э́том де́ле не сечёт.
      Il ne capte rien du tout.

Synonymes

Dérivés

  • сечение coupe, section »)
  • сечка chaume, céréale coupée »)
  • сеча bataille »)

Composés

  • высечь, высекать couper, découper »)
  • засечь, засекать entailler »)
  • отсечь, отсекать ôter en coupant »)
  • пересечь, пересекать couper au travers, percer »)
  • пресечь, пресекать supprimer »)
  • подсечь, подсекать couper sous »)
  • рассечь, рассекать tailler »)
  • усечь, усекать couper, tronquer »)

Apparentés étymologiques

Nom commun

сечь, sečʹ \sʲet͡ɕ\ féminin inanimé

  1. (Histoire) Sitch, camp retranché.

Synonymes

Voir aussi

  • сечь sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe) 

Références

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
  2. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973