послабление

Russe

Étymologie

Dérivé de послабить, poslabiť faiblir »), avec le suffixe -ение, -enie.

Nom commun

послабление, poslablenie \pəsɫɐˈblʲenʲɪɪ̯ə\ neutre

  1. Action de faiblir, affaiblissement, concession.
    • — Ныне пассажир, — говорил Бабаев, — слабонервный. Приходится делать ему послабление. Надо иметь благорасположение к пассажиру, а кой-кого даже и провезти бесплатно.  (Constantin Paoustovski, Une jeunesse agitée, 1954)
      Le passager d'aujourd'hui », déclara Babayev, « est faible. Nous devons lui faire des concessions. Nous devons être bienveillants envers lui, et même en transporter certains gratuitement.
  2. Indulgence.
    • В последнее время в России уж очень часто оправдывают негодяев, объясняя всё болезненным состоянием и аффектами, между тем эти оправдательные приговоры, это очевидное послабление и потворство, к добру не ведут.  (Anton Tchekhov, Le Récit du jardinier-chef, 1894)
      Ces derniers temps en Russie, on acquitte très souvent des scélérats, expliquant tout par leur état morbide et leurs émotions, alors que ces acquittements, cette indulgence et cette connivence évidentes, ne mènent à rien de bon.

Synonymes

Apparentés étymologiques

Références