одуванчик
Russe
Étymologie
- Dérivé de дуть, duť (« souffler »), avec le préfixe о-, o-, littéralement « fleur que l’on souffle »[1], la métaphore se retrouve dans le polonais dmuchawiec fait sur un autre radical.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | одува́нчик | одува́нчики |
| Génitif | одува́нчика | одува́нчиков |
| Datif | одува́нчику | одува́нчикам |
| Accusatif | одува́нчик | одува́нчики |
| Instrumental | одува́нчиком | одува́нчиками |
| Prépositionnel | одува́нчике | одува́нчиках |
| Nom de type 3a selon Zaliznyak | ||
одуванчик, oduvančik \ɐdʊˈvanʲt͡ɕɪk\ masculin inanimé
Prononciation
- Russie : écouter « одуванчик [ɐdʊˈvanʲt͡ɕɪk] »
Voir aussi
- одуванчик sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)
Références
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973