обжа

Russe

Étymologie

Il est probablement pour *objъgi̯ā, dérivé de иго, igo joug »), avec le préfixe об-, ob- et le suffixe , -ia[1] ; pour le sens de « mesure de terre », à rapprocher du latin jugerum jugère »), de jugum joug »).

Nom commun

обжа, obža \ɐbˈʐa\ féminin

  1. (Agriculture) Mancheron d’araire ou de charrue.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Métrologie) Journal, ancienne mesure de terre qu’un attelage pouvait labourer dans une journée.
    • Межевыми инструкциями 1754 и 1766 годов велено мерить на обжу по 10 четвертей или 5 десятин в поле.  (обжа sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe) )
      Les instructions d'arpentage de 1754 et 1766 ordonnaient de mesurer l’obja en 10 quartiers ou 5 dessiatines pour les champs destinés à la culture.

Synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Hyperonymes

Voir aussi

  • обжа sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe) 

Références

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973