грѣшити

Étymologie

Étymologie obscure[1][2] ; pour Vasmer[3] c’est le dénominal de грѣхъ, grěxŭ péché ») dérivé de грѣти, grěti chauffer ») avec le sens de « provoquer un sentiment brulant » qui donne le russe греть, greť chauffer »). Pour la construction, comparer :
  1. смѣхъ, směxŭ - russe смех, smekh - de смияти ся, smijati sę - russe смеяться, smejaťsja ;
  2. спѣхъ, spěxŭ - russe спех, spekh - de спѣти, spěti - russe спеть, speť.

Verbe

грѣшити (grěšiti) imperfectif

  1. (Religion) Pécher.

Dérivés dans d’autres langues

Références

  • Josef Kurz et al. (éditeurs), Slovník jazyka staroslověnského [Dictionnaire du vieux slave] (Lexicon linguae palaeoslovenicae), Nakladatelství Československé akademie věd/Euroslavica, Prague, 1958-1994
  1. « grzech », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
  2. Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012
  3. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973