šállo
: sallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | šállo | šálot |
| Accusatif Génitif |
šálo | šáluid |
| Illatif | šállui | šáluide |
| Locatif | šálos | šáluin |
| Comitatif | šáluin | šáluiguin |
| Essif | šállon | |
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | šállon | šállome | šállomet |
| 2e personne | šállot | šállode | šállodet |
| 3e personne | šállos | šálloska | šálloset |
šállo /ˈʃalːo/
- Compassion, pitié, regret.
Maŋŋá go čájálmas lihkostuvai erenomáš bures Bearalvágis diibmá, de bođii johtilit ovdan ahte dat guhtet ledje mielde čájálmasas ledje nu čeahpit ahte livččii šállo ahte čájálmas nogašii dasa.
— (tana.kommune.no)- Après que fut particulièrement réussi le spectacle de l’année dernière à Berlevåg, on arriva rapidement au fait que chacun était du spectacle et était si habile qu’on avait le regret que celui-ci se termine ici.
Variantes
Dérivés
- šállošit — avoir pitié, compatir, s’apitoyer
- šállošahtti — déplorable, regrettable