Panty and Stocking with Garterbelt

Panty and Stocking with Garterbelt
Logo de Panty and Stocking with Garterbelt.
パンティ&ストッキングwithガーターベルト
(Panti & Sutokkingu with Gātāberuto)
Genres Action, comédie
Anime japonais
Réalisateur
Studio d’animation Gainax
Chaîne Nippon Television
1re diffusion
Épisodes 13 (28 segments)

OAV japonais : Panty & Stocking in Sanitarybox
Réalisateur
Studio d’animation Gainax
Sortie
Épisodes 1 (8 segments)

Manga
Cible
éditoriale
Seinen
Auteur TAGRO
Éditeur (ja) Kadokawa Shoten
Prépublication Young Ace
Sortie initiale
Volumes 1

Anime japonais : New Panty & Stocking with Garterbelt
Studio d’animation Trigger
1re diffusion en cours
Épisodes 3 (6 segments)

Panty and Stocking with Garterbelt (パンティ&ストッキングwithガーターベルト, Panti & Sutokkingu with Gātāberuto) est un anime humoristique produit par le studio Gainax et réalisé par Hiroyuki Imaishi, notamment connu pour son projet sur Gurren Lagann[1] et son style d'animation américain très proche de celui des séries de Cartoon Network (Les Supers Nanas, Le Laboratoire de Dexter etc.). Il est diffusé sous forme d'une série télévisée de vingt-huit segments regroupés en treize épisodes à partir du sur Nippon Television, puis en streaming sur le site web Nico Nico Douga.

Une adaptation manga dessinée et écrite par TAGRO est publiée dans le magazine mensuel Young Ace entre le [2] et le , puis compilée en un volume tankōbon chez Kadokawa Comic Ace[3].

Synopsis

Deux anges déchues, Panty et sa sœur cadette Stocking, ont pour mission d'exterminer les « fantômes », ces âmes humaines qui n'ont pas réussi à trouver le repos et qui troublent la ville de Daten City. Sous la tutelle du pasteur Garterbelt, elles doivent récolter les « écus de Paradis » qui leur permettront de retourner au Ciel et de retrouver ainsi leur rang. Ces jeunes filles auront grandement besoin de leurs pouvoirs ; sous l'influence de ceux-ci, leurs sous-vêtements se révèlent être des armes pour le moins dangereuses. Cependant, leurs actions contribuent plus à détruire la ville qu'à la sauver…

Personnages et lieux

Personnages

Panty Anarchy
Voix japonaise : Arisa Ogasawara (en)[4],[5]
Panty est l'une des héroïnes principales. Elle est nymphomane, multipliant ses innombrables conquêtes d'épisode en épisode. La provocation fait partie intégrante de ses manières. Elle se bat à l'aide de pistolets, le plus souvent obtenus depuis sa petite culotte.
Stocking Anarchy
Voix japonaise : Mariya Ise[4],[5]
Stocking fait la paire avec sa sœur. Paradoxalement à Panty, elle est accro au sucre et préfère délaisser les hommes (souvent au profit de jouets sexuels). Sa chambre reflète son penchant gothic lolita et elle est souvent accompagnée d'une peluche en forme de chat. Ses bas peuvent devenir des armes mortelles, se transformant en katanas.
Garterbelt
Voix japonaise : Kōji Ishii[4],[5]
Garterbelt est un pasteur afro pédophile et amateur de BDSM qui supervise les missions de Panty et Stocking. Il veille aussi sur elles et gère les finances, souvent désastreuses à cause de la nature dépensière des deux anges qui sont plutôt paresseuses. Son passé est dévoilé dans le segment Il était une fois Garterbelt.
Chuck
Voix japonaise : Takashi Nakamura[4],[5]
Chuck est l'animal de compagnie des deux sœurs. Il est de couleur verte et semble être doté d'une intelligence médiocre. S'il a un don, c'est bien celui de se mettre en situation délicate. Panty et Stocking n'hésitent pas à s'acharner sur lui, de manière presque machinale, s'il a le malheur de traîner dans les environs.
Geek Boy
Voix japonaise : Hiroyuki Yoshino[4],[5]
Brief, de son vrai nom, est un geek timide ayant un faible pour la sœur ainée des Anarchy. Il s'est auto-proclamé "chasseur de fantômes". Par la suite, il apparaîtra dans plusieurs épisodes pour assister le duo dans leurs missions.

Lieux

Daten City
Située à mi-chemin entre le Paradis et l'Enfer, on pourrait la comparer à une sorte de Purgatoire. Daten City est le lieu de résidence actuel de nos héroïnes. Elles ont fort à faire avec les "fantômes" et sont reconnues par les médias comme les justicières de cette ville considérée comme celle de la débauche. Le nom de cet endroit provient assurément d'un jeu de mots, comme la plupart des noms présents dans la série. Soit son origine proviendrait du mot anglais date (lit. "rendez-vous") soit son origine se trouverait dans le mot japonais datenshi (堕天使, lit. "ange déchu").[réf. nécessaire]
Little Tokyo
Ville fictive inspirée directement de Tokyo et qui dans l'anime adopte un style réaliste.

C'est la ville de résidence des parents de la famille de Panty (le père étant un mangaka en déclin). La dernière scène où l'on voit son père sous-entend que les héroïnes seraient mortes. La seule apparition de cette ville dans la série est dans le segment Vomiting Point.

Romero & Carpen Town
Ville décor du segment ... of the Dead, dévastée par une invasion de zombies fantômes. Son nom est inspiré des noms des réalisateurs de films d'horreur George A. Romero et John Carpenter

Liste des épisodes

No  Titre français[6] Titre japonais Date de 1re diffusion
Kanji Rōmaji
1 Excrétion sans code d'honneur / Death Race 2010 EPISODE.1 仁義なき排泄
EPISODE.2 デスレース2010
Jingi naki haisetsu[Note 2]
Desu Rēsu 2010[Note 3]
2 La Reine et les Abeilles / Sex in the Daten City EPISODE.3 ミツバチのざわめき
EPISODE.4 セックス・アンド・ザ・ダテンシティ
Mitsubachi no zawameki[Note 4]
Sekkusu ando za Daten Shiti[Note 5]
3 Cat Fight Club / Pulp Addiction EPISODE.5 キャットファイト・クラブ
EPISODE.6 パルプ・アディクション
Kyatto Faito Kurabu[Note 6]
Parupu Adikushon[Note 7]
4 Diet Syndrom / High School Nudical EPISODE.7 ダイエット・シンドローム
EPISODE.8 ハイスクール・ヌーディカル
Daietto Shindorōmu[Note 8]
Haisukūru Nūdikaru[Note 9]
5 Liaison nasale / Vomiting Point EPISODE.9 ハナムプトラ
EPISODE.10 ヴォミッティング・ポイント
Hanamuputora[Note 10]
Vuomittingu Pointo[Note 11]
6 Les Diaboliques EPISODE.11 悪魔のような女たち Akuma no yō na onnatachi[Note 12]
7 Transformeurs / L'Ultime Rapia EPISODE.12 トランスホーム
EPISODE.13 現金に裸体を張れ
Toransuhōmu[Note 13]
Genkin ni ratai o hare[Note 14]
8 ... of the Dead / Un Singe en colère EPISODE.14 …オブ・ザ・デッド
EPISODE.15 一匹の怒れるゴースト
… obu za Deddo[Note 15]
Itsupiki no ikareru gōsuto[Note 16]
9 Les Bronzées / Le Fantôme de Daten City EPISODE.16 天使が水着にきがえたら
EPISODE.17 ゴースト〜ダテンシティの幻〜
Tenshi ga mizugi ni kigaetara[Note 17]
Gōsuto 〜 Daten Shiti no maboroshi 〜[Note 18]
10 L'Aventure postérieure / Chuck vers le futur 1, 2 et 3 EPISODE.18 インナーブリーフ
EPISODE.19 チャック・トゥ・ザ・フューチャー
EPISODE.20 チャック・トゥ・ザ・フューチャー PART2
EPISODE.21 チャック・トゥ・ザ・フューチャー PART3
EPISODE.22 HELP!二人はエンジェル
Innā burīfu[Note 19]
Chakku tou za fuyūchā[Note 20]
Chakku tou za fuyūchā PART 2[Note 21]
Chakku tou za fuyūchā PART 3[Note 22]
HELP! Futari wa enjeru[Note 23]
11 Il était une fois Garterbelt / En attendant Garter EPISODE.23 ワンス・アポン・ア・タイム・イン・ガーターベルト
EPISODE.24 ナッシング・トゥ・ルーム
Wansu apon a taimu in Gātāberuto[Note 24]
Nasshingu tou rūmu[Note 25]
12 D.C. Confidential / Panty et Brief EPISODE.25 D.C.コンフィデンシャル
EPISODE.26 パンティ+ブリーフ
D.C. Konfidensharu[Note 26]
Panti + Burīfu[Note 27]
13 Bitch Girls / Bitch Girls : 2 Bitch EPISODE.27 ビッチガールズ
EPISODE.28 ビッチガールズ 2ビッチ
Bitchi gāruzu[Note 28]
Bitchi gāruzu 2 bitchi[Note 29]

Nouvelle série d'animation

Annoncée lors de l'Anime Expo en , après le transfert des droits de propriété intellectuelle à Trigger[7], une nouvelle série d'animation, intitulée New Panty and Stocking with Garterbelt et réunissant une partie du staff original[8], est diffusée depuis le , en une version « originale » et une version « censurée »[9].

Liste des épisodes

No  Titre français[10] Titre japonais Date de 1re diffusion
Kanji Rōmaji
1 Panty et Stocking : le retour ! EPISODE.1 パンティ アンド ストッキング ホームカミング Panti ando Sutokkingu hōmukamingu[Note 30]
2 Meilleures garces pour la vie / Bodycarte EPISODE.2 ビッチガールズ フォー・ライフ
EPISODE.3 ボディカード
Bitchi gāruzu fō raifu[Note 31]
Bodikādo[Note 32]
3 Projet Ghost : Le Pire dojo du monde / Bitch Perfect / F*ck & Furious EPISODE.4 プロジェクトS 〜史上最悪の道場〜
EPISODE.5 ビッチ・パーフェクト
EPISODE.6 F*CK & FURIOUS
Purojekuto S 〜 shijō saiaku no dōjō 〜[Note 33]
Bitchi pāfekuto[Note 34]
F*ck & Furious[Note 35]

Références

  1. (en) Egan Loo, « Gainax's Newest Is Panty & Stocking with Garterbelt », sur Anime News Network, .
  2. (en) Egan Loo, « Hen Zemi's Tagro Draws Gainax's Panty & Stocking Manga », sur Anime News Network, .
  3. (ja) « パンティ&ストッキング with Garterbelt », sur Kadokawa.
  4. (ja) « Panty&Stocking; with Garterbelt > Chara » (archivé sur Internet Archive).
  5. Mohamed Mir, « New PANTY & STOCKING with GARTERBELT : Diffusion le 9 juillet 2025 », sur Crunchyroll, .
  6. « Panty & Stocking with Garterbelt », sur Animation Digital Network.
  7. (en) Rafael Antonio Pineda, « Trigger Unveils Announcement Video for New Panty & Stocking with Garterbelt Anime Project », sur Anime News Network, .
  8. (en) Joanna Cayanan, « New Panty & Stocking with Garterbelt Anime's Teaser Unveils New & Returning Cast, More Staff », sur Anime News Network, .
  9. (en) Rafael Antonio Pineda, « New Panty & Stocking Anime's Main Trailer Unveils July 9 TV Premiere », sur Anime News Network, .
  10. « New Panty & Stocking with Garterbelt », sur Prime Video.

Notes

  1. Distribué dans le volume 5 des DVD et Blu-ray.
  2. Le titre original est une référence à Combat sans code d'honneur (Jingi naki tatakai).
  3. Le titre original est une référence à La Course à la mort de l'an 2000 (Death Race 2000).
  4. Le titre original est une référence à L'Esprit de la ruche (au Japon, Mitsubachi no sasayaki).
  5. Le titre original est une référence à Sex and the City.
  6. Le titre original est une référence à Fight Club.
  7. Le titre original est une référence à Pulp Fiction.
  8. Le titre original est une référence à Le Syndrome chinois (au Japon, Chaina shindorōmu).
  9. Le titre original est une référence à High School Musical.
  10. Le titre original est une référence à La Momie (au Japon, Hamunaputora).
  11. Le titre original est une référence à Point limite zéro (Vanishing Point).
  12. Le titre original est une référence à Les Diaboliques (au Japon, Akuma no yō na onna).
  13. Le titre original est une référence à Transformers.
  14. Le titre original est une référence à L'Ultime Razzia (au Japon, Genkin ni karada o hare).
  15. Le titre original est une référence à Zombie (Dawn of the Dead).
  16. Le titre original est une référence à Douze Hommes en colère (au Japon, Jūninin no ikareru otoko).
  17. Le titre original est une référence à Kanojo ga mizugi ni kigaetara (ja)).
  18. Le titre original est une référence à Ghost (au Japon, Ghost, New York no maboroshi).
  19. Le titre original est une référence à L'Aventure intérieure (Innerspace).
  20. Le titre original est une référence à Retour vers le futur (Back to the Future).
  21. Le titre original est une référence à Retour vers le futur 2 (Back to the Future Part II).
  22. Le titre original est une référence à Retour vers le futur 3 (Back to the Future Part III).
  23. Le titre original est une référence à Help! (au Japon, Help! 4-Ri wa aidoru).
  24. Le titre original est une référence à Il était une fois en Amérique (Once Upon a Time in America).
  25. Le titre original est une référence à Rien à perdre (Nothing to Lose).
  26. Le titre original est une référence à L.A. Confidential.
  27. Le titre original est une référence à Roméo + Juliette (Romeo + Juliet).
  28. Le titre original est une référence à Bad Boys.
  29. Le titre original est une référence à Bad Boys 2 (au Japon, Bad Boys 2 Bad).
  30. Le titre original est une référence à Spider-Man: Homecoming.
  31. Le titre original est une référence à Mauvais Garçons pour la vie (Bad Boys for Life).
  32. Le titre original est une référence à Bodyguard (au Japon, Bodyguard).
  33. Le titre original est une référence à La Folie des hommes (au Japon, Purojekuto V 〜 shijō saiaku no damu saigai 〜, litt. « Projet V : la pire catastrophe de barrage de l'histoire »).
  34. Le titre original est une référence à Pitch Perfect.
  35. Le titre original est une référence à Fast and Furious.

Liens externes

  • Portail de l'animation et de la bande dessinée asiatique
  • Portail de l’humour
  • Portail de la fantasy et du fantastique
  • Portail des années 2010