Mouradine Olmez
Mouradine Olmez
| Naissance | |
|---|---|
| Nom dans la langue maternelle |
Ёлмезланы Муссаны жашы Мурадин |
| Nationalités | |
| Formation | |
| Activités | |
| Période d'activité |
Depuis |
| Genres artistiques |
Poème, poésie narrative, récit (en), nouvelle |
|---|
Mouradine Olmez (Ёлмезланы Мурадин en balkar, Мурадин Ольмезов en russe) est né en 1949 à Taldykourgan[1], au Kazakhstan, en déportation. Son œuvre littéraire comporte de formes très variées : nouvelles, contes, poèmes, pièces de théâtre. Sa pièce Le Sang et la Cendre est la première traduction du balkar publiée en France.
Il vit actuellement à Naltchik en Kabardino-Balkarie[1].
Œuvres
- Le Sang et la Cendre (2005), traduit du balkar via le russe par Larissa Guillemet et Virginie Symaniec, L'Espace d'un instant, Paris, 2008, (ISBN 978-2-915037-47-0)
Source
- Éditions L'Espace d'un instant.
Notes et références
Liens externes
- Portail de la culture russe
- Portail du théâtre
- Portail du Caucase