花
Hua
| Chinois | 花 |
|---|---|
| Traduction littérale |
1. n. fleur 2. v. dépenser 3. adj. coloré |
Transcription
| - Romanisation | fâ |
|---|
| - Pinyin | huā |
|---|
| - Hokkien POJ | hoe / hoa |
|---|
| - Romanisation du wu | ho (T1) |
|---|
| - Jyutping | faa¹ |
|---|
| Kanji | 花 |
|---|
| Hangeul | 화 (hwa), 꽃 (kkot) |
|---|---|
| Hanja | 花 |
| Vietnamien | Hoa, huê |
|---|
花 est un caractère chinois issu du chinois archaïque. Il est prononcé en mandarin, et peut signifier :
- le nom commun : fleur ;
- le verbe : dépenser ;
- l'adjectif : coloré, orné de motifs.
Il était également utilisé autrefois en coréen et vietnamien et l'est toujours en japonais.
| 花 | ||
| Traduction | Fleur | |
|---|---|---|
| Classement scolaire japonais | ||
| Grade | Kyōiku kanji (1re année) | |
| Lectures | ||
| On'yomi |
|
|
| Kun'yomi |
|
|
| Romaji | Hana, ka | |
| Tracé | ||
| Voir aussi | ||
| Wiktionnaire | 花 | |
En japonais, 花 (fleur) est un kanji. Il fait partie des kyōiku kanji et est étudié en 1re année.
Il se lit か (ka) en lecture on et はな (hana) en lecture kun.
Usages en japonais
- Exemple : 花火 (hanabi), feu d'artifice, utilise le kanji 火 (« feu », ひ [hi] dans la prononciation kun). Un feu d'artifice est donc littéralement une « fleur de feu ».
- Exemple : 生け花 (ikebana) est un art floral traditionnel.
Notes et références
Voir aussi
Lien externe
- Vidéo d'apprentissage du tracé (site du MIT)
- Portail de l’écriture
- Portail de la Chine
- Portail de la Corée
- Portail du Japon
- Portail du Vietnam