| Himno Nacional Argentino (es)
|
| Hymne national argentin |
| Hymne national de |
Argentine |
| Paroles
|
Vicente López y Planes 1812
|
| Musique
|
Blas Parera 1813
|
| Adopté en
|
1900
|
| Fichiers audio |
| Hymne national argentin (vocal)
|
|
| Hymne national argentin (Instrumental, version longue)
|
|
| Des difficultés à utiliser ces médias ? |
L'Hymne national argentin est l'hymne national de l'Argentine. Les paroles ont été écrites par Vicente López y Planes et la musique a été composée par Blas Parera. La version actuelle fut adoptée en 1900 pendant la présidence de Julio Argentino Roca.
Paroles
Hymne national de l'Argentine (après 1900)
| Paroles officielles (es) |
Traduction en français
|
Oíd, mortales, el grito sagrado:
¡Libertad, Libertad, Libertad!
Oíd el ruido de rotas cadenas,
Ved en trono a la noble igualdad.
Ya su trono dignísimo abrieron
Las Provincias Unidas del Sud.
Y los libres del mundo responden:
Al gran pueblo Argentino salud,
Al gran pueblo Argentino salud.
Y los libres del mundo responden:
Al gran pueblo Argentino salud.
Coro
Sean eternos los laureles
Que supimos conseguir...
Que supimos conseguir.
¡Coronados de gloria vivamos
O juremos con gloria morir!
¡O juremos con gloria morir!
¡O juremos con gloria morir!
|
Mortels ! Écoutez le cri sacré :
« Liberté, liberté, liberté ! »
Entendez le son des chaînes brisées,
Voyez trôner la noble égalité.
Les provinces-unies du sud,
Ont maintenant ouvert leur très honorable trône.
Et tous les peuples Unis du Sud:
« Au grand peuple argentin, salut !
Au grand peuple argentin, salut ! »
Et tous les peuples libres du monde répondent :
« Au grand peuple argentin, salut ! »
Refrain
Puissent être éternels les lauriers
Que nous sûmes obtenir,
Que nous sûmes obtenir.
Vivons couronnés de gloire
Ou jurons de mourir glorieusement !
Ou jurons de mourir glorieusement !
Ou jurons de mourir glorieusement !
|
Voir aussi
Liens externes
- Portail de l’Argentine
- Portail de la musique • section Chanson