La cyrillisation du japonais correspond à l'écriture de la langue japonaise avec l'alphabet cyrillique. Il existe plusieurs systèmes de transcriptions.
Transcription de Polivanov
La transcription de Polivanov (en russe : Транскрипция Поливанова, Transkriptsia Polivanova) a été créée en 1914 par le linguiste soviétique Evgueni Polivanov et améliorée par ce dernier en 1917[1]. Il a cherché à transcrire le mieux possible la prononciation du dialecte de Tokyo avec l'orthographe russe habituelle.
Gojūon
| -а
|
|
-и
|
|
-у
|
|
-э
|
|
-о
|
| APl
|
Hi.
|
Ka.
|
Cyril.
|
Rom.
|
APl
|
Hi.
|
Ka.
|
Cyril.
|
Rom.
|
APl
|
Hi.
|
Ka.
|
Cyril.
|
Rom.
|
APl
|
Hi.
|
Ka.
|
Cyril.
|
Rom.
|
APl
|
Hi.
|
Ka.
|
Cyril.
|
Rom.
|
| [a]
|
あ
|
ア
|
а
|
a
|
[i]
|
い
|
イ
|
и
|
i
|
[ɯ]
|
う
|
ウ
|
у
|
u
|
[e]
|
え
|
エ
|
э
|
e
|
[o]
|
お
|
オ
|
о
|
o
|
| [ka]
|
か
|
カ
|
ка
|
ka
|
[ki]
|
き
|
キ
|
ки
|
ki
|
[kɯ]
|
く
|
ク
|
ку
|
ku
|
[ke]
|
け
|
ケ
|
кэ
|
ke
|
[ko]
|
こ
|
コ
|
ко
|
ko
|
| [sa]
|
さ
|
サ
|
са
|
sa
|
[ɕi]
|
し
|
シ
|
си
|
shi
|
[sɯ]
|
す
|
ス
|
су
|
su
|
[se]
|
せ
|
セ
|
сэ
|
se
|
[so]
|
そ
|
ソ
|
со
|
so
|
| [ta]
|
た
|
タ
|
та
|
ta
|
[t͡ɕi]
|
ち
|
チ
|
ти
|
chi
|
[t͡sɯ]
|
つ
|
ツ
|
цу
|
tsu
|
[te]
|
て
|
テ
|
тэ
|
te
|
[to]
|
と
|
ト
|
то
|
to
|
| [na]
|
な
|
ナ
|
на
|
na
|
[ ɲi]
|
に
|
ニ
|
ни
|
ni
|
[nɯ]
|
ぬ
|
ヌ
|
ну
|
nu
|
[ne]
|
ね
|
ネ
|
нэ
|
ne
|
[no]
|
の
|
ノ
|
но
|
no
|
| [ha]
|
は
|
ハ
|
ха
|
ha
|
[çi]
|
ひ
|
ヒ
|
хи
|
hi
|
[ɸɯ]
|
ふ
|
フ
|
фу
|
fu
|
[he]
|
へ
|
ヘ
|
хэ
|
he
|
[ho]
|
ほ
|
ホ
|
хо
|
ho
|
| [ma]
|
ま
|
マ
|
ма
|
ma
|
[mi]
|
み
|
ミ
|
ми
|
mi
|
[mɯ]
|
む
|
ム
|
му
|
mu
|
[me]
|
め
|
メ
|
мэ
|
me
|
[mo]
|
も
|
モ
|
мо
|
mo
|
| [ ja]
|
や
|
ヤ
|
я
|
ya
|
|
[ jɯ]
|
ゆ
|
ユ
|
ю
|
yu
|
|
[ jo]
|
よ
|
ヨ
|
ё
|
yo
|
| [ɾa]
|
ら
|
ラ
|
ра
|
ra
|
[ɾi]
|
り
|
リ
|
ри
|
ri
|
[ɾɯ]
|
る
|
ル
|
ру
|
ru
|
[ɾe]
|
れ
|
レ
|
рэ
|
re
|
[ɾo]
|
ろ
|
ロ
|
ро
|
ro
|
| [ɰa]
|
わ
|
ワ
|
ва
|
wa
|
|
ゐ
|
ヰ
|
(и)
|
(yi)
|
|
|
ゑ
|
ヱ
|
(э)
|
(ye)
|
[ɰo]
|
を
|
ヲ
|
о
|
wo
|
| [ga]
|
が
|
ガ
|
га
|
ga
|
|
[gi]
|
ぎ
|
ギ
|
ги
|
gi
|
|
[gɯ]
|
ぐ
|
グ
|
гу
|
gu
|
|
[ge]
|
げ
|
ゲ
|
гэ
|
ge
|
|
[go]
|
ご
|
ゴ
|
го
|
go
|
| [za]
|
ざ
|
ザ
|
дза
|
za
|
[ (d)ʑi]
|
じ
|
ジ
|
дзи
|
ji
|
[ (d)zɯ]
|
ず
|
ズ
|
дзу
|
zu
|
[ze]
|
ぜ
|
ゼ
|
дзэ
|
ze
|
[zo]
|
ぞ
|
ゾ
|
дзо
|
zo
|
| [da]
|
だ
|
ダ
|
да
|
da
|
|
ぢ
|
ヂ
|
(дзи)
|
(di)
|
|
づ
|
ヅ
|
(дзу)
|
(du)
|
[de]
|
で
|
デ
|
дэ
|
de
|
[do]
|
ど
|
ド
|
до
|
do
|
| [ba]
|
ば
|
バ
|
ба
|
ba
|
[bi]
|
び
|
ビ
|
би
|
bi
|
[bɯ]
|
ぶ
|
ブ
|
бу
|
bu
|
[be]
|
べ
|
ベ
|
бэ
|
be
|
[bo]
|
ぼ
|
ボ
|
бо
|
bo
|
| [pa]
|
ぱ
|
パ
|
па
|
pa
|
[pi]
|
ぴ
|
ピ
|
пи
|
pi
|
[pɯ]
|
ぷ
|
プ
|
пу
|
pu
|
[pe]
|
ぺ
|
ペ
|
пэ
|
pe
|
[po]
|
ぽ
|
ポ
|
по
|
po
|
Yōon
Voir aussi
Notes et références
- Portail de l’écriture
- Portail du Japon